/
var
/
www
/
barefootlaw.org
/
wp-content
/
plugins
/
js_composer
/
locale
/
Upload File
HOME
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WPBakery Page Builder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-05-14 16:17+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-14 16:17+0300\n" "Last-Translator: Michael M <hello@wpbakery.com>\n" "Language-Team: elpuntografico.com <contacto@elpuntografico.com>\n" "Language: es_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ./config/.\n" "X-Poedit-SearchPath-1: ./include/.\n" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:27 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:156 msgid "Pixel" msgstr "Píxel" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:39 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:152 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:181 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:16 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:28 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:20 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:25 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:55 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:21 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:59 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:82 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:24 #: include/./classes/shortcodes/example.php:112 #: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:89 #: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:93 #: include/./templates/teaser.html.php:58 msgid "Text" msgstr "Texto" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:42 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:24 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:29 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:28 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:30 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:71 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:73 msgid "Text on the button" msgstr "Texto del botón" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:46 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:40 #: config/./content/vc-icon-element.php:238 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:29 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:19 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:35 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:65 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:27 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:70 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:551 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:869 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:880 msgid "URL (Link)" msgstr "URL (Enlace)" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:48 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:21 msgid "Add link to button." msgstr "Añadir enlace al botón." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:53 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:132 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:35 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:121 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:34 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:46 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:100 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:48 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:409 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:33 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:33 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:33 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:492 msgid "Style" msgstr "Estilo" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:54 msgid "Select button display style." msgstr "Seleccione el estilo del botón." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:58 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:39 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:29 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:29 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:29 msgid "Modern" msgstr "Moderno" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:59 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:135 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:170 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:28 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:28 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:28 msgid "Classic" msgstr "Clásico" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:60 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:136 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:39 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:38 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:30 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:30 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:30 msgid "Flat" msgstr "Plano" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:61 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:137 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:31 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:31 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:31 msgid "Outline" msgstr "Contorno" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:62 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:138 msgid "3d" msgstr "3d" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:63 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:139 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:160 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:41 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:35 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:46 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:63 #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:47 #: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:95 #: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:97 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:19 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:246 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:15 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:18 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:33 #: include/./templates/teaser.html.php:36 #: include/./templates/teaser.html.php:60 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:64 msgid "Outline custom" msgstr "Contorno personalizado" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:65 msgid "Gradient" msgstr "Degradado" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:66 msgid "Gradient Custom" msgstr "Degradado personalizado" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:71 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:100 msgid "Gradient Color 1" msgstr "Degradado Color 1" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:73 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:102 msgid "Select first color for gradient." msgstr "Selecciona el primer color para degradado." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:85 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:113 msgid "Gradient Color 2" msgstr "Degradado Color 2" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:87 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:115 msgid "Select second color for gradient." msgstr "Selecciona el segundo color para degradado." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:126 msgid "Button Text Color" msgstr "Color del texto del Botón" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:128 msgid "Select button text color." msgstr "Selecciona el estilo del botón." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:140 #: include/./params/css_editor/css_editor.php:99 msgid "Background" msgstr "Fondo" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:142 msgid "Select custom background color for your element." msgstr "Selecciona un color de fondo personalizado para tu elemento." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:154 msgid "Select custom text color for your element." msgstr "Selecciona un color de texto personalizado para tu elemento." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:164 msgid "Outline and Text" msgstr "Contorno y texto" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:166 msgid "Select outline and text color for your element." msgstr "Selecciona el color del contorno y del texto para tu elemento." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:176 msgid "Hover background" msgstr "Fondo al pasar el ratón por encima" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:178 msgid "Select hover background color for your element." msgstr "Selecciona un color de fondo al pasar por encima de tu elemento." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:188 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:137 msgid "Hover text" msgstr "Texto al pasar por encima el ratón" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:190 msgid "Select hover text color for your element." msgstr "Selecciona el color de texto al pasar por encima de tu elemento." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:200 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:120 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:146 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:128 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:46 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:32 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:78 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:44 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:44 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:44 msgid "Shape" msgstr "Forma" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:201 msgid "Select button shape." msgstr "Selecciona la forma del botón." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:205 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:125 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:151 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:134 #: config/./content/vc-icon-element.php:187 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:412 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:497 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:868 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:40 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:40 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:40 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:497 msgid "Rounded" msgstr "Redondeado" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:206 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:124 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:150 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:133 #: config/./content/vc-icon-element.php:186 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:41 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:41 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:41 msgid "Square" msgstr "Cuadrado" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:207 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:126 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:152 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:135 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:42 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:42 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:42 msgid "Round" msgstr "Redondo" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:212 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:168 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:102 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:141 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:44 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:55 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:104 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:130 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:16 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:81 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:15 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:46 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:53 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:52 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:85 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:458 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:52 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:50 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:50 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:507 msgid "Color" msgstr "Color" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:214 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:49 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:56 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:55 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:88 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:715 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:842 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1073 msgid "Select button color." msgstr "Selecciona el color del botón." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:219 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:60 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:107 msgid "Classic Grey" msgstr "Gris clásico" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:220 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:61 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:108 msgid "Classic Blue" msgstr "Azul clásico" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:221 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:62 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:109 msgid "Classic Turquoise" msgstr "Turquesa clásico" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:222 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:63 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:110 msgid "Classic Green" msgstr "Verde clásico" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:223 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:64 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:111 msgid "Classic Orange" msgstr "Naranja clásico" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:224 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:65 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:112 msgid "Classic Red" msgstr "Rojo clásico" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:225 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:66 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:113 msgid "Classic Black" msgstr "Negro clásico" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:242 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:63 #: config/./content/vc-icon-element.php:219 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:61 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:61 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:67 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:93 msgid "Size" msgstr "Tamaño" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:244 msgid "Select button display size." msgstr "Selecciona el tamaño del botón." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:251 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:198 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:25 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:58 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:34 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:34 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:442 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:110 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:121 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:121 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:656 msgid "Alignment" msgstr "Alineación" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:253 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:42 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:81 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:108 msgid "Select button alignment." msgstr "Seleccionar la alineación del botón." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:256 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:37 #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:33 msgid "Inline" msgstr "En línea" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:258 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:284 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:208 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:227 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:202 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:29 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:108 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:63 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:74 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:62 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:38 #: config/./content/vc-icon-element.php:230 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:38 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:78 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:105 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:446 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:106 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:158 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:117 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:107 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:117 #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-col.php:22 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:570 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:659 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:773 msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:260 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:286 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:209 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:228 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:203 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:30 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:109 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:64 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:75 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:63 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:39 #: config/./content/vc-icon-element.php:231 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:40 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:77 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:104 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:447 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:107 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:159 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:118 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:108 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:118 #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-col.php:24 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:571 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:660 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:774 msgid "Right" msgstr "Derecha" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:261 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:204 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:28 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:110 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:62 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:73 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:64 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:37 #: config/./content/vc-icon-element.php:232 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:39 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:445 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:108 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:119 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:119 #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-col.php:23 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:572 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:661 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:775 msgid "Center" msgstr "Centrado" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:266 msgid "Set full width button?" msgstr "¿Botón de ancho completa?" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:275 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:220 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:53 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:15 msgid "Add icon?" msgstr "¿Añadir icono?" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:280 msgid "Icon Alignment" msgstr "Alineación del icono" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:281 #: config/./content/vc-icon-element.php:234 msgid "Select icon alignment." msgstr "Selecciona la alineación del icono." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:296 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:236 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:242 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:164 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:181 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:198 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:215 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:231 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:248 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:264 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:10 #: config/./content/vc-icon-element.php:8 #: config/./content/vc-icon-element.php:32 #: config/./content/vc-icon-element.php:50 #: config/./content/vc-icon-element.php:69 #: config/./content/vc-icon-element.php:88 #: config/./content/vc-icon-element.php:106 #: config/./content/vc-icon-element.php:125 #: config/./content/vc-icon-element.php:144 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:54 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:151 msgid "Icon" msgstr "Icono" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:309 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:177 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:194 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:211 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:244 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:260 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:279 #: config/./content/vc-icon-element.php:46 #: config/./content/vc-icon-element.php:65 #: config/./content/vc-icon-element.php:84 #: config/./content/vc-icon-element.php:121 #: config/./content/vc-icon-element.php:140 #: config/./content/vc-icon-element.php:159 msgid "Select icon from library." msgstr "Selecciona el icono de la biblioteca." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:315 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:255 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:23 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:101 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:23 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:24 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:67 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:146 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:37 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:230 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:127 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:130 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:292 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:65 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:156 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:153 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:158 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:68 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:217 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:122 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:82 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:70 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:78 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:90 #: config/./content/vc-icon-element.php:245 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:673 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1031 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:28 #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:52 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:28 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:346 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:24 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:24 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:29 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:179 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:99 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:182 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:196 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:34 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:23 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:35 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:44 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:67 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:24 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:43 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:39 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:32 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:71 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:23 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:46 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:29 msgid "Element ID" msgstr "ID del elemento" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:317 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:257 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:25 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:103 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:25 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:26 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:69 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:148 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:39 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:232 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:129 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:132 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:294 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:67 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:158 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:155 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:160 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:70 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:219 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:124 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:72 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:80 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:92 #: config/./content/vc-icon-element.php:247 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:675 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1033 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:30 #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:54 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:30 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:348 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:26 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:26 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:31 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:181 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:101 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:184 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:198 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:36 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:25 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:37 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:46 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:69 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:26 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:45 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:41 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:34 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:73 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:25 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:48 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:31 #, fuzzy, php-format msgid "" "Enter element ID (Note: make sure it is unique and valid according to <a " "href=\"%s\" target=\"_blank\">w3c specification</a>)." msgstr "" "Introduce el ID de la sección (Nota: asegúrate de que es único y válido " "según la especificacion del <a href=\"%s\" target=\"_blank\">w3c</a>)." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:321 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:261 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:29 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:107 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:72 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:189 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:150 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:29 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:30 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:73 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:152 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:43 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:236 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:133 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:136 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:298 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:71 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:162 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:159 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:164 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:74 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:223 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:128 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:88 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:76 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:84 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:96 #: config/./content/vc-icon-element.php:251 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:45 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:68 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:69 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:147 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:86 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:113 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:132 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:38 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:40 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:679 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1037 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:34 #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:58 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:34 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:352 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:30 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:30 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:35 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:185 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:105 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:63 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:188 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:202 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:40 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:29 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:41 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:50 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:73 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:30 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:49 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:45 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:38 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:77 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:29 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:52 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:35 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:71 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:67 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:156 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:79 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:147 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:94 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:61 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:180 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:296 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:318 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:384 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:423 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:439 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:469 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:528 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:604 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:626 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:668 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:801 msgid "Extra class name" msgstr "Clase CSS extra" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:323 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:263 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:32 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:109 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:74 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:191 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:152 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:31 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:32 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:75 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:154 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:45 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:238 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:135 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:138 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:300 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:73 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:164 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:161 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:166 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:76 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:225 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:130 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:90 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:78 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:86 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:98 #: config/./content/vc-icon-element.php:253 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:47 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:70 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:71 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:149 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:88 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:115 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:134 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:40 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:42 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:681 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1039 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:36 #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:60 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:36 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:354 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:32 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:32 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:37 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:42 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:31 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:43 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:52 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:75 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:32 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:51 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:47 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:40 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:79 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:31 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:54 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:37 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:73 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:69 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:158 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:81 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:149 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:96 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:63 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:182 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:298 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:320 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:386 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:425 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:441 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:471 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:530 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:606 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:628 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:670 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:803 msgid "" "Style particular content element differently - add a class name and refer to " "it in custom CSS." msgstr "" "Dar un estilo diferente a un elemento concreto - añadirle un nombre de clase " "y haz referencia a ella en el CSS personalizado." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:327 msgid "Advanced on click action" msgstr "Acción avanzada al pulsar" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:329 msgid "Insert inline onclick javascript action." msgstr "Inserte el javascriot en línea para la acción onclik." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:333 msgid "On click code" msgstr "Código al hacer click" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:335 msgid "Enter onclick action code." msgstr "Introduce en código de la acción onclick." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:343 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:267 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:36 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:113 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:78 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:195 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:156 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:35 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:36 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:79 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:158 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:49 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:242 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:139 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:142 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:304 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:77 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:168 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:165 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:170 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:80 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:229 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:139 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:95 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:82 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:90 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:102 #: config/./content/vc-icon-element.php:257 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:685 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1043 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:40 #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:64 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:40 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:358 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:36 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:191 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:111 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:194 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:208 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:55 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:80 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:175 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:291 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:378 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:462 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:534 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:610 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:807 msgid "CSS box" msgstr "Caja CSS" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:345 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:269 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:38 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:115 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:80 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:197 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:158 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:37 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:38 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:81 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:160 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:51 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:244 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:141 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:144 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:306 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:79 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:170 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:167 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:172 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:82 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:231 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:141 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:97 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:84 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:92 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:104 #: config/./content/vc-icon-element.php:259 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:687 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1045 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:42 #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:66 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:42 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:360 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:38 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:193 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:113 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:196 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:210 #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:121 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:57 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:82 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:380 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:464 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:536 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:612 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:809 msgid "Design Options" msgstr "Opciones de Diseño" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:353 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:212 msgid "Button" msgstr "Botón" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:357 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:277 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:11 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:252 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:24 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:105 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:10 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:12 #: config/./content/vc-icon-element.php:11 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:13 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:13 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:13 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:13 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:15 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:12 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:12 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:14 #: config/./grids/shortcode-vc-basic-grid.php:13 #: config/./grids/shortcode-vc-masonry-grid.php:13 #: config/./grids/shortcode-vc-masonry-media-grid.php:13 #: config/./grids/shortcode-vc-media-grid.php:13 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:15 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:15 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:79 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:15 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:15 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:35 #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:338 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:35 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:34 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:56 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:136 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:40 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:59 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:127 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:11 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:170 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:195 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:216 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:230 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:270 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:284 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:313 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:720 msgid "Content" msgstr "Contenido" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:359 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:16 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:15 msgid "Eye catching button" msgstr "Botón Llamativo" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:9 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:78 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:7 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:17 #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:355 msgid "Heading" msgstr "Encabezado" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:42 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:96 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:25 msgid "Subheading" msgstr "Sub-Encabezado" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:81 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:20 msgid "Hey! I am first heading line feel free to change me" msgstr "¡Hola! Soy la primera línea del encabezado. Cámbiame como quieras" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:82 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:90 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:21 msgid "Enter text for heading line." msgstr "Introduce el texto de la línea de encabezado." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:87 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:104 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:95 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:120 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:32 msgid "Use custom font?" msgstr "¿Usar fuente personalizada?" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:89 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:97 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:34 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:107 msgid "Enable Google fonts." msgstr "Habilitar Fuentes de Google." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:99 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:28 msgid "Enter text for subheading line." msgstr "Introduce el texto de la línea del subtítulo." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:106 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:122 msgid "Enable custom font option." msgstr "Activar la opción de fuente personalizada." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:112 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:46 msgid "Text alignment" msgstr "Alineación del texto" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:116 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:49 msgid "Select text alignment in \"Call to Action\" block." msgstr "Seleccione la alineación del texto en el bloque “llamada a la acción”." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:128 msgid "Select call to action shape." msgstr "Selecciona la forma de la llamada a la acción." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:142 msgid "Select call to action display style." msgstr "Selecciona el estilo de la llamada a la acción." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:146 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:168 #: config/./content/vc-icon-element.php:196 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:53 msgid "Background color" msgstr "Color de fondo" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:148 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:170 msgid "Select custom background color." msgstr "Selecciona un color de fondo personalizado." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:157 #: include/./params/font_container/font_container.php:121 msgid "Text color" msgstr "Color de texto" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:159 msgid "Select custom text color." msgstr "Seleccionar el color de texto personalizado." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:172 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:161 msgid "Select color schema." msgstr "Selecciona un esquema de color." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:183 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:61 msgid "" "I am promo text. Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor " "sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec " "ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." msgstr "" "Esto es un texto promocional. Haz clic en el botón Editar para cambiar este " "texto. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit " "tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:187 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:42 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:119 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:180 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:39 #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:41 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:339 #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:37 msgid "Width" msgstr "Ancho" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:197 msgid "Select call to action width (percentage)." msgstr "Selecciona el ancho de la llamada a la acción (porcentaje)." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:201 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:210 msgid "Add button" msgstr "Botón Agregar" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:202 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:211 msgid "Add button for call to action." msgstr "Añade un botón para la llamada a la acción." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:205 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:224 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:52 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:67 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:82 msgid "No" msgstr "No" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:206 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:225 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:35 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:61 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:84 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:45 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:89 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:107 msgid "Top" msgstr "Arriba" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:207 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:226 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:37 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:62 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:86 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:47 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:79 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:106 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:90 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:108 msgid "Bottom" msgstr "Abajo" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:221 msgid "Add icon for call to action." msgstr "Añadir un icono a la llamada a la acción." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:234 msgid "Place icon on border?" msgstr "¿Colocar icono en el borde?" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:235 msgid "Display icon on call to action element border." msgstr "Muestra el icono en el borde del elemento de llamada a la acción." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:274 msgid "Call to Action" msgstr "Llamada a la acción" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:278 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:16 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:13 msgid "Catch visitors attention with CTA block" msgstr "" "Captura de la atención de los visitantes con el bloque de llamada a la acción" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:10 msgid "Inner Column" msgstr "Columna Interna" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:19 msgid "Place content elements inside the inner column" msgstr "Coloca los elementos de contenido dentro de la columna interior" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:45 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:122 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:41 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:342 msgid "1 column - 1/12" msgstr "1 columna - 1/12" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:46 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:123 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:42 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:343 msgid "2 columns - 1/6" msgstr "2 Columnas - 1/6" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:47 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:124 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:43 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:344 msgid "3 columns - 1/4" msgstr "3 Columnas - 1/4" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:48 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:125 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:44 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:345 msgid "4 columns - 1/3" msgstr "4 Columnas - 1/3" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:49 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:126 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:45 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:346 msgid "5 columns - 5/12" msgstr "5 Columnas - 5/12" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:50 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:127 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:46 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:347 msgid "6 columns - 1/2" msgstr "6 Columnas - 1/2" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:51 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:128 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:47 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:348 msgid "7 columns - 7/12" msgstr "7 Columnas - 7/12" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:52 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:129 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:48 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:349 msgid "8 columns - 2/3" msgstr "8 Columnas - 2/3" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:53 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:130 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:49 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:350 msgid "9 columns - 3/4" msgstr "9 Columnas - 3/4" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:54 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:131 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:50 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:351 msgid "10 columns - 5/6" msgstr "10 Columnas - 5/6" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:55 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:132 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:51 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:352 msgid "11 columns - 11/12" msgstr "11 Columnas - 11/12" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:56 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:133 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:52 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:353 msgid "12 columns - 1/1" msgstr "12 Columnas - 1/1" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:58 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:66 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:135 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:143 msgid "Responsive Options" msgstr "Opciones Responsive" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:59 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:136 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:355 msgid "Select column width." msgstr "Selecciona el ancho de columna." #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:64 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:141 msgid "Responsiveness" msgstr "Responsividad" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:67 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:144 msgid "" "Adjust column for different screen sizes. Control width, offset and " "visibility settings." msgstr "" "Ajuste de la columna para diferentes tamaños de pantalla. Controla el ancho, " "la visibilidad y el desfase." #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:10 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:327 msgid "Column" msgstr "Columna" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:14 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:335 msgid "Place content elements inside the column" msgstr "Coloca elementos de contenido dentro de la columna" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:18 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:92 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:53 msgid "Use video background?" msgstr "¿Utilizar vídeo de fondo?" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:20 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:94 msgid "If checked, video will be used as row background." msgstr "Si está marcado, se mostrará un vídeo como fondo de la fila." #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:21 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:27 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:68 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:53 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:76 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:95 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:185 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:37 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:56 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:146 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:94 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:101 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:108 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:115 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:122 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:52 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:60 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:79 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:87 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:95 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:94 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:69 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:34 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:41 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:115 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:122 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:129 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:136 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:143 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:110 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:234 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:596 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:967 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:32 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:57 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:128 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:165 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:212 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:249 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:34 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:53 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:68 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:83 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:54 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:50 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:75 #: include/./params/default_params.php:95 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:39 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:106 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:135 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:362 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:25 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:99 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:60 msgid "YouTube link" msgstr "Enlace de YouTube" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:29 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:103 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:64 msgid "Add YouTube link." msgstr "Añadir enlace de YouTube." #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:37 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:52 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:111 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:126 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:72 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:87 msgid "Parallax" msgstr "Parallax" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:40 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:55 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:114 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:129 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:75 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:90 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:111 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:39 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:182 #: config/./content/vc-icon-element.php:184 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:490 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:547 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:861 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:918 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1125 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1174 config/./lean-map.php:208 #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:34 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:66 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:86 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:117 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:145 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:33 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:61 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:66 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:87 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:128 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:156 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:66 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:87 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:142 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:170 #: include/./autoload/vc-image-filters.php:56 #: include/./params/animation_style/animation_style.php:41 #: include/./params/css_editor/css_editor.php:134 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:14 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:495 #: include/./templates/pages/vc-settings/default-template-post-type.tpl.php:27 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:41 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:56 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:115 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:130 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:76 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:91 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:491 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:862 msgid "Simple" msgstr "Simple" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:42 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:57 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:116 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:131 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:77 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:92 msgid "With fade" msgstr "Con disolución" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:44 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:118 msgid "Add parallax type background for row." msgstr "Añadir tipo de fondo Parallax a la fila." #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:59 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:133 msgid "" "Add parallax type background for row (Note: If no image is specified, " "parallax will use background image from Design Options)." msgstr "" "Añade un fondo tipo Parallax a la fila (Nota: si no especificas una imagen, " "el efecto Parallax utilizará la imagen de fondo configurada en las Opciones " "de Diseño)." #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:67 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:141 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:102 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:78 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:33 #: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:90 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:742 msgid "Image" msgstr "Imagen" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:70 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:144 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:105 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:81 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:36 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:745 msgid "Select image from media library." msgstr "Selecciona una imagen de la librería multimedia." #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:78 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:89 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:152 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:163 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:113 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:124 msgid "Parallax speed" msgstr "Velocidad Parallax" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:81 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:92 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:155 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:166 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:116 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:127 msgid "Enter parallax speed ratio (Note: Default value is 1.5, min value is 1)" msgstr "" "Introduce la relación de velocidad de Parallax (Nota: El valor " "predeterminado es 1.5, el valor mínimo es 1)" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:7 msgid "Inner Row" msgstr "Fila Interior" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:14 msgid "Place content elements inside the inner row" msgstr "Colocar elementos de contenido dentro de la fila interior" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:18 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:175 msgid "Row ID" msgstr "ID de fila" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:20 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:25 #, php-format msgid "" "Enter optional row ID. Make sure it is unique, and it is valid as w3c " "specification: %s (Must not have spaces)" msgstr "" "Introduce el ID de fila opcional. Asegúrate de que es único, y es válido " "segín la especificación de la w3c: %s (No debe tener espacios)" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:20 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:84 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:25 msgid "link" msgstr "enlace" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:24 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:73 msgid "Equal height" msgstr "Misma altura" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:26 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:75 msgid "If checked columns will be set to equal height." msgstr "Si está marcado, las columnas tendrán la misma altura." #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:31 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:80 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:41 msgid "Content position" msgstr "Posición del contenido" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:34 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:20 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:83 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:26 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:44 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:58 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:57 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1126 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1175 #: include/./helpers/helpers_api.php:498 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:36 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:60 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:85 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:46 msgid "Middle" msgstr "Medio" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:39 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:88 msgid "Select content position within columns." msgstr "Selecciona la posición del contenido dentro de las columnas." #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:43 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:29 msgid "Columns gap" msgstr "Espacio entre columnas" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:60 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:46 msgid "Select gap between columns in row." msgstr "Selecciona espacio entre las columnas en la Fila." #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:64 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:181 msgid "Disable row" msgstr "Deshabilitar fila" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:67 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:184 msgid "" "If checked the row won't be visible on the public side of your website. You " "can switch it back any time." msgstr "" "Si lo marcas, la fila no será visible en la parte pública de tu web. Puedes " "hacerla visible en cualquier momento." #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:7 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:304 msgid "Row" msgstr "Fila" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:13 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:314 msgid "Place content elements inside the row" msgstr "Coloca los elementos de contenido dentro de la fila" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:17 msgid "Row stretch" msgstr "Extensión de fila" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:21 msgid "Stretch row" msgstr "Extender fila" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:22 msgid "Stretch row and content" msgstr "Extender fila y contenido" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:23 msgid "Stretch row and content (no paddings)" msgstr "Extender fila y contenido (sin paddings)" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:25 msgid "" "Select stretching options for row and content (Note: stretched may not work " "properly if parent container has \"overflow: hidden\" CSS property)." msgstr "" "Establece las opciones de extensión de la fila y el contenido (Nota: la " "extensión podría no funcionar correctamente si el contenedor padre tiene la " "propiedad CSS “overflow: hidden”)." #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:50 msgid "Full height row?" msgstr "Fila de altura completa?" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:52 msgid "If checked row will be set to full height." msgstr "Si está marcado, la fila será de alto completo." #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:57 msgid "Columns position" msgstr "Posición de las columnas" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:63 msgid "Stretch" msgstr "Extender" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:65 msgid "Select columns position within row." msgstr "Selecciona la posición de las columnas dentro de las filas." #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:177 #, php-format msgid "" "Enter row ID (Note: make sure it is unique and valid according to <a href=" "\"%s\" target=\"_blank\">w3c specification</a>)." msgstr "" "Introduce el ID de la fila (Nota: asegúrate de que es único y válido según " "las especificaciones del <a href=“%s” target=“_blank”>w3c</a>)." #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:7 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:18 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:215 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:131 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:132 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:70 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:228 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:229 #: include/./classes/core/class-vc-base.php:772 #: include/./classes/core/class-vc-base.php:775 msgid "Section" msgstr "Sección" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:19 msgid "Group multiple rows in section" msgstr "Agrupar varias filas en una sección" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:23 msgid "Section stretch" msgstr "Extensión de sección" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:27 msgid "Stretch section" msgstr "Extender sección" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:28 msgid "Stretch section and content" msgstr "Extender sección y contenido" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:30 msgid "" "Select stretching options for section and content (Note: stretched may not " "work properly if parent container has \"overflow: hidden\" CSS property)." msgstr "" "Establece las opciones de extensión para la sección y su contenido (Nota: la " "extensión podría no funcionar correctamente si el contenedor padre tiene la " "propiedad CSS “overflow: hidden”)." #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:34 msgid "Full height section?" msgstr "¿sección de alto completo?" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:36 msgid "If checked section will be set to full height." msgstr "Si está marcado, la sección tendrá altura completa." #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:49 msgid "Select content position within section." msgstr "Selecciona posición del contenido dentro de la sección." #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:55 msgid "If checked, video will be used as section background." msgstr "Si está marcado, se usará un video como fondo de la sección." #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:79 msgid "Add parallax type background for section." msgstr "Añadir un fondo tipo parallax a la sección." #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:94 msgid "" "Add parallax type background for section (Note: If no image is specified, " "parallax will use background image from Design Options)." msgstr "" "Añade un fondo tipo Parallax a la sección (Nota: si no especificas una " "imagen, el efecto Parallax utilizará la imagen de fondo configurada en las " "Opciones de Diseño)." #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:136 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:23 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:57 msgid "Section ID" msgstr "ID de la sección" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:138 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:58 #, php-format msgid "" "Enter section ID (Note: make sure it is unique and valid according to <a " "href=\"%s\" target=\"_blank\">w3c specification</a>)." msgstr "" "Introduce el ID de la sección (Nota: asegúrate de que es único y válido " "según la especificacion del <a href=\"%s\" target=\"_blank\">w3c</a>)." #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:142 msgid "Disable section" msgstr "Deshabilitar Sección" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:145 msgid "" "If checked the section won't be visible on the public side of your website. " "You can switch it back any time." msgstr "" "Si lo marcas, la sección no será visible en la parte pública de tu web. " "Puedes hacerla visible en cualquier momento." #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:7 msgid "Text Block" msgstr "Bloque de Texto" #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:11 msgid "A block of text with WYSIWYG editor" msgstr "Un bloque de texto con editor WYSIWYG" #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:18 msgid "" "<p>I am text block. Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor " "sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec " "ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.</p>" msgstr "" "<p>Soy un bloque de texto. Haz clic en el botón Editar para cambiar este " "texto. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit " "tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.</p>" #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:7 msgid "Empty Space" msgstr "Espacio Vacío" #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:12 msgid "Blank space with custom height" msgstr "Espacio vacío con altura personalizada" #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:16 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:252 msgid "Height" msgstr "Altura" #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:20 msgid "Enter empty space height (Note: CSS measurement units allowed)." msgstr "" "Introduce la altura del hueco en blanco (nota: se permiten unidade de medida " "de CSS)." #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:8 msgid "Flickr Widget" msgstr "Widget de flickr" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:11 msgid "Image feed from Flickr account" msgstr "Feed de imágenes de una cuenta de Flickr" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:16 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:16 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:16 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:15 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:18 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:18 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:30 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:18 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:20 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:16 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:21 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:21 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:21 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:21 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:29 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:30 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:17 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:141 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:64 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:132 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:725 msgid "Widget title" msgstr "Título del widget" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:18 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:18 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:18 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:17 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:20 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:20 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:32 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:20 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:22 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:18 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:22 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:22 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:22 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:22 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:143 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:66 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:134 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:727 msgid "Enter text used as widget title (Note: located above content element)." msgstr "" "Introduce el texto a usar como título del widget. (Nota: Se muestra encima " "del elemento)." #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:21 msgid "Flickr ID" msgstr "ID de flickr" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:25 #, php-format msgid "To find your flickID visit %s." msgstr "Para encontrar tu ID de flickr visita %s." #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:29 msgid "Number of photos" msgstr "Número de fotos" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:42 msgid "Select number of photos to display." msgstr "Selecciona el número de fotos a mostrar." #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:46 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:49 msgid "User" msgstr "Usuario" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:50 msgid "Group" msgstr "Grupo" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:52 msgid "Select photo stream type." msgstr "Selecciona el tipo de stream de las fotos." #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:56 msgid "Display order" msgstr "Orden de visualización" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:59 msgid "Latest first" msgstr "Mas recientes primero" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:60 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:138 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:45 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:111 #: include/./params/loop/loop.php:448 msgid "Random" msgstr "Aleatorio" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:62 msgid "Select photo display order." msgstr "Selecciona el orden de las fotografías." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:7 msgid "Image Gallery" msgstr "Galería de imágenes" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:11 msgid "Responsive image gallery" msgstr "Galería de Imágenes Responsivas" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:21 msgid "Gallery type" msgstr "Tipo de galería" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:24 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:25 msgid "Flex slider fade" msgstr "Pase de diapositivas Flex con fundido" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:25 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:26 msgid "Flex slider slide" msgstr "Pase de diapositivas Flex con deslizado" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:26 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:27 msgid "Nivo slider" msgstr "Pase de diapositivas Nivo" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:27 msgid "Image grid" msgstr "Cuadrícula de imágenes" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:29 msgid "Select gallery type." msgstr "Seleccione el tipo de galería." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:33 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:40 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:24 msgid "Auto rotate" msgstr "Auto rotar" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:47 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:27 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:29 #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:490 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:42 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:49 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:36 msgid "Auto rotate slides each X seconds." msgstr "Rotación automática de diapositivas cada X segundos." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:54 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:21 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:731 msgid "Image source" msgstr "Origen de la imagen" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:57 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:24 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:734 msgid "Media library" msgstr "Librería de medios" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:58 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:76 msgid "External links" msgstr "Enlaces externos" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:61 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:29 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:738 msgid "Select image source." msgstr "Selecciona el origen de la imagen." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:65 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:21 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:749 msgid "Images" msgstr "Imágenes" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:68 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:24 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:751 msgid "Select images from media library." msgstr "Selecciona imágenes de la librería multimedia." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:78 msgid "" "Enter external link for each gallery image (Note: divide links with " "linebreaks (Enter))." msgstr "" "Introduce los enlaces externos para cada imagen de la galería. (Nota: Separa " "los enlaces con saltos de línea (Intro))." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:86 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:97 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:56 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:70 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:44 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:367 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:561 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:764 msgid "Image size" msgstr "Tamaño de imagen" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:89 msgid "" "Enter image size. Example: thumbnail, medium, large, full or other sizes " "defined by current theme. Alternatively enter image size in pixels: 200x100 " "(Width x Height). Leave empty to use \"thumbnail\" size." msgstr "" "Introduce el tamaño de la imagen. Ejemplo: thumbnail, medium, large, full u " "otros tamaños definidos por el tema actual. También puedes introducir el " "tamaño en píxeles: 200x100 (Anchura x Altura). Si lo dejas en blanco, por " "defecto utilizará el tamaño 'thumbnail'." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:100 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:73 msgid "Enter image size in pixels. Example: 200x100 (Width x Height)." msgstr "" "Escribe el tamaño de imagen en píxeles. Ejemplo: 200x100 (Ancho x Alto)." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:108 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:35 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:179 msgid "On click action" msgstr "Acción al hacer click" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:112 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:183 msgid "Link to large image" msgstr "Enlace a la imagen grande" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:113 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:38 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:184 msgid "Open prettyPhoto" msgstr "Abrir con prettyPhoto" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:114 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:185 msgid "Open custom link" msgstr "Abrir link personalizado" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:116 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:188 msgid "Select action for click action." msgstr "Seleccione la acción para el click." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:121 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:46 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:99 msgid "Custom links" msgstr "Links personalizados" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:123 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:48 msgid "" "Enter links for each slide (Note: divide links with linebreaks (Enter))." msgstr "" "Introduce los enlaces para cada diapositiva aquí. (Nota: Separa los enlaces " "con saltos de línea (Enter))." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:131 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:56 msgid "Custom link target" msgstr "Destino de enlace personalizado" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:133 msgid "Select where to open custom links." msgstr "Indica dónde abrir los links personalizados." #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:7 msgid "Google Maps" msgstr "Google Maps" #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:11 msgid "Map block" msgstr "Bloque de mapa" #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:21 msgid "Map embed iframe" msgstr "Iframe para incrustar el mapa" #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:24 #, php-format msgid "" "Visit %s to create your map (Step by step: 1) Find location 2) Click the cog " "symbol in the lower right corner and select \"Share or embed map\" 3) On " "modal window select \"Embed map\" 4) Copy iframe code and paste it)." msgstr "" "Visita %s para crear tu mapa. 1) Encuentra la ubicación. 2) Haz click en la " "rueda dentada de abajo a la derecha y elige \"Compartir o insertar mapa\" 3) " "En la ventana modal elige “Insertar en mi sitio web” 4) Copia el código del " "iframe y pégalo aquí)." #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:24 msgid "Google maps" msgstr "Google Maps" #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:28 msgid "Map height" msgstr "Altura del mapa" #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:32 msgid "Enter map height (in pixels or leave empty for responsive map)." msgstr "" "Introduce la altura del mapa (en píxeles o déjalo vacío para que el mapa sea " "adaptable)." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:9 #, fuzzy msgid "Primary Title" msgstr "Título del Preajuste" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:42 #, fuzzy msgid "Hover Title" msgstr "Texto al pasar por encima el ratón" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:86 #, fuzzy msgid "Primary title" msgstr "Título de la Página" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:89 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:114 #, fuzzy msgid "Hover Box Element" msgstr "Guardar como preajuste" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:102 #, fuzzy msgid "Primary title alignment" msgstr "Alineació de imagen" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:106 #, fuzzy msgid "Select text alignment for primary title." msgstr "Seleccionar alineación del texto." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:111 #, fuzzy msgid "Hover title" msgstr "Texto al pasar por encima el ratón" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:115 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:123 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:132 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:140 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:163 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:171 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:212 msgid "Hover Block" msgstr "Bloque al pasar por encima" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:128 #, fuzzy msgid "Hover title alignment" msgstr "Alineación del texto" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:133 #, fuzzy msgid "Select text alignment for hovered title." msgstr "Seleccionar alineación del texto." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:139 #, fuzzy msgid "" "Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor sit amet, " "consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, " "pulvinar dapibus leo." msgstr "" "Esto es un texto promocional. Haz clic en el botón Editar para cambiar este " "texto. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit " "tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:141 #, fuzzy msgid "Hover part text." msgstr "Texto al pasar por encima el ratón" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:154 #, fuzzy msgid "Select block shape." msgstr "Selecciona la forma del botón." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:158 #, fuzzy msgid "Background Color" msgstr "Color de fondo" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:194 #, fuzzy msgid "Select block width (percentage)." msgstr "Selecciona anchura del video (porcentaje)." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:200 #, fuzzy msgid "Select block alignment." msgstr "Seleccionar la alineación del botón." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:217 #, fuzzy msgid "Reverse blocks" msgstr "Bloque al pasar por encima" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:219 msgid "Reverse hover and primary block." msgstr "" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:221 #, fuzzy msgid "Hover Button" msgstr "Texto al pasar por encima el ratón" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:249 #, fuzzy msgid "Hover Box" msgstr "Bloque al pasar por encima" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:253 #, fuzzy msgid "Animated flip box with image and text" msgstr "Carrusel animado con imágenes" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:7 msgid "Image Carousel" msgstr "Carrusel de Imágenes" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:11 msgid "Animated carousel with images" msgstr "Carrusel animado con imágenes" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:28 msgid "Carousel size" msgstr "Tamaño del carrusel" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:31 msgid "" "Enter image size. Example: thumbnail, medium, large, full or other sizes " "defined by current theme. Alternatively enter image size in pixels: 200x100 " "(Width x Height). Leave empty to use \"thumbnail\" size. If used slides per " "view, this will be used to define carousel wrapper size." msgstr "" "Intruduce el tamaño de la imagen. Ejemplo: thumbnail, medium, large, full u " "otros tamaños definidos por el tema actual. Alternativamente introduce el " "tamaño de la imagen en píxeles: 200x100 (Ancho x Alto). Deja en blanco para " "usar tamaño “miniatura”. Si hay diapositivas utilizadas por vista, se " "utilizará para definir el tamaño del contenedor del carrusel." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:92 msgid "Open custom links" msgstr "Abrir enlaces personalizados" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:42 msgid "Select action for click event." msgstr "Definir acción para el evento click." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:58 msgid "Select how to open custom links." msgstr "Indica cómo abrir los enlaces personalizados." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:67 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:95 msgid "Slider orientation" msgstr "Orientación del slider" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:70 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:98 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:19 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:19 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:71 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:99 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:20 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:73 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:101 msgid "Select slider position (Note: this affects swiping orientation)." msgstr "" "Selecciona la posición del slider (nota: afecta a la orientación gesto de " "deslizar)." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:77 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:88 msgid "Slider speed" msgstr "Velocidad del Slider" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:80 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:91 msgid "Duration of animation between slides (in ms)." msgstr "Duración de la animación entre diapositivas (en ms)." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:84 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:105 msgid "Slides per view" msgstr "Diapositivas por vista" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:87 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:108 msgid "Enter number of slides to display at the same time." msgstr "" "Introduce el número de diapositivas que deseas mostrar al mismo tiempo." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:91 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:112 msgid "Slider autoplay" msgstr "Reproducción automática del slider" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:93 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:114 msgid "Enable autoplay mode." msgstr "Activa el modo auto-reproducción." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:98 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:119 msgid "Hide pagination control" msgstr "Ocultar Control de paginación" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:100 msgid "If checked, pagination controls will be hidden." msgstr "Si está marcado, los controles de paginación se ocultarán." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:105 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:126 msgid "Hide prev/next buttons" msgstr "Ocultar los botones anterior/siguiente" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:107 msgid "If checked, prev/next buttons will be hidden." msgstr "Si está marcado, los botones anterior/siguiente se ocultarán." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:112 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:133 msgid "Partial view" msgstr "Vista parcial" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:114 msgid "If checked, part of the next slide will be visible." msgstr "Si está marcado, parte de la siguiente diapositiva será visible." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:119 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:140 msgid "Slider loop" msgstr "Bucle del slider" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:121 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:142 msgid "Enable slider loop mode." msgstr "Activa el modo bucle del slider." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:7 msgid "Line Chart" msgstr "Gráfico de Líneas" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:12 msgid "Line and Bar charts" msgstr "Gráficas de línea y barra" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:23 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:30 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:23 msgid "Design" msgstr "Diseño" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:26 msgid "Line" msgstr "Line" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:27 msgid "Bar" msgstr "Barra" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:30 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:29 msgid "Select type of chart." msgstr "Selecciona el tipo de gráfica." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:36 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:35 msgid "Select chart color style." msgstr "Selecciona el estilo de color de la gráfica." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:49 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:84 msgid "Show legend?" msgstr "¿Mostrar leyenda?" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:51 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:86 msgid "If checked, chart will have legend." msgstr "Si está marcado, la gráfica mostrará una leyenda." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:57 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:92 msgid "Show hover values?" msgstr "¿Mostrar valores al pasar por encima?" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:59 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:94 msgid "If checked, chart will show values on hover." msgstr "Si está marcado, la gráfica mostrará los valores al pasar por encima." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:65 msgid "X-axis values" msgstr "Valores del eje X" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:67 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:98 msgid "Enter values for axis (Note: separate values with \";\")." msgstr "" "Introduce los valores para los ejes (Nota: separa los valores con “;”)." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:72 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:21 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:100 msgid "Values" msgstr "Valores" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:76 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:104 msgid "One" msgstr "Un" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:81 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:109 msgid "Two" msgstr "Dos" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:89 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:136 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:117 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:45 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:48 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:16 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:50 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:77 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tab.php:16 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:277 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:48 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:109 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1247 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1280 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1343 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1457 #: include/./params/loop/loop.php:446 #: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:91 #: include/./params/vc_link/vc_link.php:18 msgid "Title" msgstr "Título" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:91 msgid "Enter title for chart dataset." msgstr "Introduce el título para el conjunto de datos de la gráfica." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:96 msgid "Y-axis values" msgstr "Valores del eje Y" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:105 msgid "Select chart color." msgstr "Selecciona el color de la gráfica." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:110 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:54 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:76 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:138 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:18 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:83 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:17 #: config/./content/vc-icon-element.php:165 #: config/./content/vc-icon-element.php:171 #: config/./content/vc-icon-element.php:198 msgid "Custom color" msgstr "Color personalizado" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:112 msgid "Select custom chart color." msgstr "Selecciona un color de gráfica personalizado." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:121 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:149 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:201 msgid "Animation" msgstr "Animación" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:122 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:150 msgid "Select animation style." msgstr "Selecciona el estilo de la animación." #: config/./content/shortcode-vc-message.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:40 msgid "Informational" msgstr "Informativo" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:49 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:12 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:58 msgid "Success" msgstr "Éxito" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:13 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:67 msgid "Error" msgstr "Error" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:14 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:76 msgid "Informational Classic" msgstr "Informativo Clásico" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:86 msgid "Warning Classic" msgstr "Advertencia Clásica" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:16 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:96 msgid "Success Classic" msgstr "Éxito Clásico" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:106 msgid "Error Classic" msgstr "Error Clásico" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:21 msgid "Message Box" msgstr "Caja de mensaje" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:25 msgid "Notification box" msgstr "Caja de Notificación" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:29 msgid "Message Box Presets" msgstr "Ajustes preestablecidos de Caja de mensaje" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:116 msgid "" "Select predefined message box design or choose \"Custom\" for custom styling." msgstr "" "Selecciona el diseño predefinido para la caja de mensaje o elige " "“Personalizado” para un estilo personalizado." #: config/./content/shortcode-vc-message.php:124 msgid "Select message box design style." msgstr "Selecciona el estilo de la caja de mensaje." #: config/./content/shortcode-vc-message.php:137 msgid "Select message box shape." msgstr "Selecciona la forma de la caja de mensaje." #: config/./content/shortcode-vc-message.php:144 msgid "Select message box color." msgstr "Selecciona el color de la caja de mensaje." #: config/./content/shortcode-vc-message.php:149 #: config/./content/vc-icon-element.php:16 msgid "Icon library" msgstr "Biblioteca de iconos" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:151 #: config/./content/vc-icon-element.php:18 msgid "Font Awesome" msgstr "Font Awesome" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:152 #: config/./content/vc-icon-element.php:19 msgid "Open Iconic" msgstr "Open Iconic" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:153 #: config/./content/vc-icon-element.php:20 msgid "Typicons" msgstr "Typicons" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:154 #: config/./content/vc-icon-element.php:21 msgid "Entypo" msgstr "Entypo" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:155 #: config/./content/vc-icon-element.php:22 msgid "Linecons" msgstr "Linecons" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:157 #: config/./content/vc-icon-element.php:23 msgid "Mono Social" msgstr "Mono Social" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:160 #: config/./content/vc-icon-element.php:28 msgid "Select icon library." msgstr "Selecciona la biblioteca de iconos." #: config/./content/shortcode-vc-message.php:285 msgid "Message text" msgstr "Mensaje de texto" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:287 msgid "<p>I am message box. Click edit button to change this text.</p>" msgstr "" "<p>Soy una caja de mensaje. Clic en el botón 'Editar' (icono: lápiz " "amarillo) para cambiar este texto.</p>" #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:7 msgid "Pie Chart" msgstr "Gráfico circular" #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:12 msgid "Animated pie chart" msgstr "Gráfico circular animado" #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:23 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:48 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:124 msgid "Value" msgstr "Valor" #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:25 msgid "Enter value for graph (Note: choose range from 0 to 100)." msgstr "Introduce el valor para la gráfica (Nota: elige de 0 a 100)." #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:31 msgid "Label value" msgstr "Valor de Etiqueta" #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:33 msgid "" "Enter label for pie chart (Note: leaving empty will set value from \"Value\" " "field)." msgstr "" "Introduce una etiqueta para el gráfico de tarta (nota: si lo dejas en blanco " "se tomará desde el campo “Valor”)." #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:38 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:98 msgid "Units" msgstr "Unidades" #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:100 msgid "" "Enter measurement units (Example: %, px, points, etc. Note: graph value and " "units will be appended to graph title)." msgstr "" "Introduce unidades de medida (Ej: %, px, points, etc. Nota: El valor y " "unidad de la gráfica se anexará al título de la gráfica)." #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:47 msgid "Select pie chart color." msgstr "Seleccione color de la gráfica circular." #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:56 msgid "Select custom color." msgstr "Selecciona un color personalizado." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:7 msgid "Posts Slider" msgstr "Slider de entradas" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:11 msgid "Slider with WP Posts" msgstr "Slider con entradas de WordPress" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:21 msgid "Slider type" msgstr "Tipo de pase de diapositivas" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:29 msgid "Select slider type." msgstr "Elige el tipo de slider." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:33 msgid "Slider count" msgstr "Número de diapositivas" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:36 msgid "" "Enter number of slides to display (Note: Enter \"All\" to display all " "slides)." msgstr "" "Introduce el número de diapositivas a mostrar (nota: introduce “All” para " "mostrar todas las diapositivas)." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:53 #: include/./params/loop/loop.php:329 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:18 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:19 msgid "Post types" msgstr "Tipos de entradas" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:55 msgid "Select source for slider." msgstr "Selecciona la fuente del slider." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:59 #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:392 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:56 msgid "Description" msgstr "Descripción" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:62 msgid "No description" msgstr "Sin descripción" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:63 msgid "Teaser (Excerpt)" msgstr "Entrada (Resumen)" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:65 msgid "" "Select source to use for description (Note: some sliders do not support it)." msgstr "" "Selecciona el origen a usar para la descripción (nota: algunos sliders no lo " "soportan)." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:76 msgid "Output post title?" msgstr "¿Mostrar el título de la entrada?" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:78 msgid "If selected, title will be printed before the teaser text." msgstr "Si se activa, el título se mostrará antes del texto de muestra." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:87 #: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:92 msgid "Link" msgstr "Enlace" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:90 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:9 config/./lean-map.php:130 #: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:100 msgid "Link to post" msgstr "Enlace a la entrada" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:91 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:17 config/./lean-map.php:138 msgid "Link to bigger image" msgstr "Enlace a la imagen grande" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:93 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:13 config/./lean-map.php:134 #: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:99 #: include/./templates/teaser.html.php:22 #: include/./templates/teaser.html.php:43 msgid "No link" msgstr "Sin enlace" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:95 msgid "Link type." msgstr "Tipo de enlace" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:106 msgid "Enter links for each slide here. Divide links with linebreaks (Enter)." msgstr "" "Introduce los enlaces para cada diapositiva aquí. Divide los enlaces con " "saltos de línea (Enter)." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:110 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:81 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:125 msgid "Thumbnail size" msgstr "Tamaño de la imagen miniatura" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:113 #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:84 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:128 msgid "" "Enter thumbnail size. Example: thumbnail, medium, large, full or other sizes " "defined by current theme. Alternatively enter image size in pixels: 200x100 " "(Width x Height) . " msgstr "" "Introduce el tamaño de la miniatura. Ejemplo: thumbnail, medium, large, full " "u otros tamaños definidos por el tema actual. También puedes introducir el " "tamaño en píxeles: 200x100 (Anchura x Altura). " #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:117 msgid "Post/Page IDs" msgstr "IDs de las Entradas/Páginas" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:119 msgid "" "Enter page/posts IDs to display only those records (Note: separate values by " "commas (,)). Use this field in conjunction with \"Post types\" field." msgstr "" "Intruduce los IDs de las páginas/entradas para mostrar sólo esos registros " "(Nota: separa los valores con comas (,)). Utiliza este campo en combinación " "con el campo “Tipos de entrada\"." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:123 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:20 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:588 #: include/./params/loop/loop.php:331 msgid "Categories" msgstr "Categorías" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:125 msgid "" "Enter categories by names to narrow output (Note: only listed categories " "will be displayed, divide categories with linebreak (Enter))." msgstr "" "Introduce categorías por nombres para acotar la salida (Nota: sólo las " "categorías enumeradas se mostrarán, divide categorías con saltos de línea " "(Enter))." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:129 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:271 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:39 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:24 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:232 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:284 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:349 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:517 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:558 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:635 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:721 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:780 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:873 #: include/./params/loop/loop.php:327 msgid "Order by" msgstr "Ordenar por" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:133 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:274 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:106 #: include/./params/loop/loop.php:443 msgid "Date" msgstr "Fecha" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:134 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:107 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1472 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1497 msgid "ID" msgstr "ID" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:135 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:276 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:108 #: include/./params/loop/loop.php:330 include/./params/loop/loop.php:445 msgid "Author" msgstr "Autor" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:137 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:110 #: include/./params/loop/loop.php:447 msgid "Modified" msgstr "Modificado" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:139 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:112 #: include/./params/loop/loop.php:449 msgid "Comment count" msgstr "Número de commentarios" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:140 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:113 #: include/./params/loop/loop.php:450 msgid "Menu order" msgstr "Posición del menú" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:142 #, php-format msgid "Select how to sort retrieved posts. More at %s." msgstr "Indica cómo ordenar las entradas obtenidas. Más en %s." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:146 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:299 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:240 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:292 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:358 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:525 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:566 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:643 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:729 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:788 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:881 #: include/./params/loop/loop.php:328 msgid "Sort order" msgstr "Sentido del orden" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:149 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:303 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:118 #: include/./params/loop/loop.php:463 msgid "Descending" msgstr "Descendiente" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:150 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:304 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:119 #: include/./params/loop/loop.php:462 msgid "Ascending" msgstr "Ascendiente" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:152 #, php-format msgid "Select ascending or descending order. More at %s." msgstr "Indica el orden ascendente o descendente. Más en %s." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:7 msgid "Progress Bar" msgstr "Barra de Progreso" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:11 msgid "Animated progress bar" msgstr "Barra de progreso animada" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:23 msgid "Enter values for graph - value, title and color." msgstr "Introduce los valores para la gráfica - valor, título y color." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:26 msgid "Development" msgstr "Desarrollo" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:34 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:41 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:650 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:43 msgid "Enter text used as title of bar." msgstr "Introduce el texto a utilizar como título de la barra." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:50 msgid "Enter value of bar." msgstr "Introduce el valor de la barra." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:68 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:115 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:90 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:24 msgid "Custom Color" msgstr "Color personalizado" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:70 msgid "Select single bar background color." msgstr "Selecciona un color de fondo para la barra individual." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:78 msgid "Select custom single bar background color." msgstr "Selecciona un color de fondo personalizado para la barra individual." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:86 msgid "Custom text color" msgstr "Color de texto personalizado" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:88 msgid "Select custom single bar text color." msgstr "" "Selecciona un color personalizado para el texto de la barra individual." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:117 msgid "Select bar background color." msgstr "Color de fondo de la barra de progreso." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:123 msgid "Bar custom background color" msgstr "Color de fondo personalizado de la barra" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:125 msgid "Select custom background color for bars." msgstr "Selecciona los colores de fondo personalizados de las barras." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:133 msgid "Bar custom text color" msgstr "Color de texto personalizado de la barra" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:135 msgid "Select custom text color for bars." msgstr "Selecciona un color de texto personalizado para las barras." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:143 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:50 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:60 msgid "Options" msgstr "Opciones" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:146 msgid "Add stripes" msgstr "Añadir franjas" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:147 msgid "Add animation (Note: visible only with striped bar)." msgstr "¿Añadir animación? (Nota: Sólo es visible con barras de rayas)." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:7 msgid "Round Chart" msgstr "Gráfico de Tarta" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:12 msgid "Pie and Doughnut charts" msgstr "Gráficos de Tarta y Donut" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:26 msgid "Pie" msgstr "Tarta" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:27 msgid "Doughnut" msgstr "Donut" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:48 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:248 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:798 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:99 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:100 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:100 msgid "Gap" msgstr "Hueco" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:56 msgid "Select gap size." msgstr "Selecciona el tamaño del hueco." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:61 msgid "Outline color" msgstr "Color del contorno" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:64 msgid "Select outline color." msgstr "Selecciona el color del contorno." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:74 msgid "Custom outline color" msgstr "Color de contorno personalizado" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:76 msgid "Select custom outline color." msgstr "Selecciona un color de contorno personalizado." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:119 msgid "Enter title for chart area." msgstr "Introduce el título para el área de la gráfica." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:126 msgid "Enter value for area." msgstr "Introduce el valor para el área." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:133 msgid "Select area color." msgstr "Selecciona el color del área." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:140 msgid "Select custom area color." msgstr "Selecciona el color del área personalizada." #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:7 msgid "Separator" msgstr "Separador" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:12 msgid "Horizontal separator line" msgstr "Línea de separación horizontal" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:20 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:85 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:19 msgid "Select color of separator." msgstr "Selecciona el color del separador." #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:32 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:77 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:41 msgid "Select separator alignment." msgstr "Seleccionar la alineación del separador." #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:36 msgid "Custom Border Color" msgstr "Color del borde personalizado" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:38 msgid "Select border color for your element." msgstr "Seleccionar color del borde del elemento." #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:49 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:103 msgid "Separator display style." msgstr "Estilo del Separador." #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:53 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:107 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:63 msgid "Border width" msgstr "Ancho del borde" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:56 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:110 msgid "Select border width (pixels)." msgstr "Ancho del borde (píxeles)." #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:60 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:114 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:45 msgid "Element width" msgstr "Ancho del elemento" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:63 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:59 msgid "Select separator width (percentage)." msgstr "Selecciona anchura del separador (porcentaje)." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:7 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:717 msgid "Single Image" msgstr "Imagen única" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:11 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:721 msgid "Simple image with CSS animation" msgstr "Imagen simple con animaciones CSS" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:25 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:45 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:735 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:753 msgid "External link" msgstr "Enlace externo" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:26 msgid "Featured Image" msgstr "Imagen destacada" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:47 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:755 msgid "Select external link." msgstr "Selecciona el enace externo." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:59 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:47 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:370 msgid "" "Enter image size (Example: \"thumbnail\", \"medium\", \"large\", \"full\" or " "other sizes defined by theme). Alternatively enter size in pixels (Example: " "200x100 (Width x Height))." msgstr "" "Introduce el tamaño de imagen (Ejemplo: “thumbnail”, “medium”, “large”, " "“full” o cualquier otro tamaño definido por el tema). También puedes " "introducir el tamaño en píxeles (Ejemplo: 200x100 (Ancho x Alto))." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:81 msgid "Caption" msgstr "Leyenda" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:83 msgid "Enter text for image caption." msgstr "Introduce el texto para la leyenda de la imagen." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:91 msgid "Add caption?" msgstr "¿Añadir leyenda?" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:93 msgid "Add image caption." msgstr "Añade leyenda de imagen." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:105 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:567 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:770 msgid "Image alignment" msgstr "Alineació de imagen" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:112 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:574 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:777 msgid "Select image alignment." msgstr "Selecciona la alineación de la imagen." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:116 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:130 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:578 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:781 msgid "Image style" msgstr "Estilo de imagen" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:119 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:133 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:581 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:784 msgid "Select image display style." msgstr "Selecciona el estilo de la imagen." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:141 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:161 #: include/./params/css_editor/css_editor.php:93 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:585 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:788 msgid "Border color" msgstr "Color del borde" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:156 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:174 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:598 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:796 msgid "Border color." msgstr "Color del borde." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:186 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:193 msgid "Image link" msgstr "Enlace de la Imagen" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:195 msgid "" "Enter URL if you want this image to have a link (Note: parameters like " "\"mailto:\" are also accepted)." msgstr "" "Introduce una URL si quieres que esta imagen tenga un enlace. (Nota: también " "se aceptan parámetros del tipo “mailto:”)." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:203 msgid "Link Target" msgstr "Destino del enlace" #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:37 msgid "Separator with Text" msgstr "Separador con texto" #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:41 msgid "Horizontal separator line with heading" msgstr "Línea de separación horizontal con título" #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:49 msgid "Add text to separator." msgstr "Añadir texto al separador." #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:59 msgid "Title position" msgstr "Posición del título" #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:66 msgid "Select title location." msgstr "Seleccionar la localización del título." #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:70 msgid "Separator alignment" msgstr "Alineación del separador" #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:92 msgid "Custom separator color for your element." msgstr "Color de separador personalizado para su elemento." #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:117 msgid "Separator element width in percents." msgstr "Ancho del elemento separador en porcentaje." #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:24 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:26 msgid "Toggle title" msgstr "Título de alternador" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:27 msgid "Enter title of toggle block." msgstr "Contenido del bloque alternador." #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:41 msgid "Toggle content" msgstr "Contenido del alternador" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:43 msgid "<p>Toggle content goes here, click edit button to change this text.</p>" msgstr "" "<p>El contenido a alternar va aquí, pulsa el botón editar para cambiar este " "texto.</p>" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:44 msgid "Toggle block content." msgstr "Contenido del bloque del alternador." #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:51 msgid "Select toggle design style." msgstr "Seleccione el estilo del alternador." #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:55 #: config/./content/vc-icon-element.php:163 msgid "Icon color" msgstr "Color del icono" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:58 #: config/./content/vc-icon-element.php:166 msgid "Select icon color." msgstr "Selecciona el color del icono." #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:67 msgid "Select toggle size" msgstr "Indica el tamaño del conmutador" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:71 msgid "Default state" msgstr "Estado por defecto" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:74 msgid "Closed" msgstr "Cerrado" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:75 msgid "Open" msgstr "Abierto" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:77 msgid "Select \"Open\" if you want toggle to be open by default." msgstr "" "Selecciona \"Abierto\" si quieres que el alternador esté abierto por " "defecto." #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:84 #, php-format msgid "" "Enter optional ID. Make sure it is unique, and it is valid as w3c " "specification: %s (Must not have spaces)" msgstr "" "Introduce un ID opcional. Asegúrate de que es único, y de que es válido " "según el w3c: %s (no debe contener espacios)" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:102 #: include/./autoload/vc-pages/welcome-screen.php:93 msgid "FAQ" msgstr "Preguntas Frecuentes" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:106 msgid "Toggle element for Q&A block" msgstr "Elemento alternador para bloque de preguntas frecuentes" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:7 msgid "Video Player" msgstr "Reproductor de video" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:11 msgid "Embed YouTube/Vimeo player" msgstr "Habilitar reproductor YouTube/Vimeo" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:21 msgid "Video link" msgstr "Link del vídeo" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:25 #, php-format msgid "" "Enter link to video (Note: read more about available formats at WordPress <a " "href=\"%s\" target=\"_blank\">codex page</a>)." msgstr "" "Introduce el enlace al vídeo. (Nota: aprende más acerca de los formatos " "disponibles en el <a href=“%s” target=“_blank”>codex</a>)." #: config/./content/shortcode-vc-video.php:29 msgid "Video width" msgstr "Ancho del Video" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:43 msgid "Select video width (percentage)." msgstr "Selecciona anchura del video (porcentaje)." #: config/./content/shortcode-vc-video.php:47 msgid "Video aspect ration" msgstr "Relación de aspecto del vídeo" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:54 msgid "Select video aspect ratio." msgstr "Elegir la proporción del video." #: config/./content/shortcode-vc-video.php:60 msgid "Select video alignment." msgstr "Seleccionea la alineación del vídeo." #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:7 #, fuzzy msgid "ZigZag Separator" msgstr "Separador" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:11 #, fuzzy msgid "Horizontal zigzag separator line" msgstr "Línea de separación horizontal" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:26 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:98 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:122 msgid "Select color for your element." msgstr "Seleccionar color para tu elemento." #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:67 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:133 msgid "Extra small" msgstr "Extra pequeño" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:68 config/./lean-map.php:201 #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:20 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:132 msgid "Small" msgstr "Pequeño" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:69 #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:21 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:131 msgid "Medium" msgstr "Mediano" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:70 config/./lean-map.php:200 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:130 msgid "Large" msgstr "Grande" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:71 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:129 msgid "Extra large" msgstr "Extra grande" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:73 #, fuzzy msgid "Select separator border width." msgstr "Seleccionar la alineación del separador." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:8 msgid "Custom Heading" msgstr "Encabezado Personalizado" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:13 msgid "Text with Google fonts" msgstr "Texto con fuentes de Google" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:17 msgid "Text source" msgstr "Origen del texto" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:20 msgid "Custom text" msgstr "Texto personalizado" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:21 msgid "Post or Page Title" msgstr "Título de la Entrada o Página" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:24 msgid "Select text source." msgstr "Selecciona el origen del texto." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:31 msgid "This is custom heading element" msgstr "Este es un elemento de encabezado personalizado" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:32 #, fuzzy msgid "" "Note: If you are using non-latin characters be sure to activate them under " "Settings/WPBakery Page Builder/General Settings." msgstr "" "Nota: Si utilizas caracteres no latinos asegúrate de activarlos en Ajustes/" "WPBakery Page Builder/Ajustes Generales." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:42 msgid "Add link to custom heading." msgstr "Añadir enlace al encabezado personalizado." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:57 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:94 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:118 msgid "Select element tag." msgstr "Seleccionar etiqueta del elemento." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:58 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:95 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:119 msgid "Select text alignment." msgstr "Seleccionar alineación del texto." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:59 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:96 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:120 msgid "Enter font size." msgstr "Introduce el tamaño de fuente." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:60 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:97 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:121 msgid "Enter line height." msgstr "Introduce la altura de la línea." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:61 msgid "Select heading color." msgstr "Selecciona color de encabezado." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:67 msgid "Use theme default font family?" msgstr "¿Utilizar la familia de fuentes por defecto del tema?" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:70 msgid "Use font family from the theme." msgstr "Utilizar familia de fuentes del tema." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:78 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:151 msgid "Select font family." msgstr "Selecciona familia de fuentes." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:79 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:152 msgid "Select font styling." msgstr "Selecciona estilo de fuente." #: config/./content/vc-icon-element.php:12 msgid "Eye catching icons from libraries" msgstr "Iconos llamativos procedentes de librerías" #: config/./content/vc-icon-element.php:24 msgid "Material" msgstr "Material" #: config/./content/vc-icon-element.php:173 msgid "Select custom icon color." msgstr "Seleccionar color de icono personalizado." #: config/./content/vc-icon-element.php:181 msgid "Background shape" msgstr "Forma del fondo" #: config/./content/vc-icon-element.php:185 msgid "Circle" msgstr "Círculo" #: config/./content/vc-icon-element.php:188 msgid "Outline Circle" msgstr "Contorno Redondo" #: config/./content/vc-icon-element.php:189 msgid "Outline Square" msgstr "Controno Cuadrado" #: config/./content/vc-icon-element.php:190 msgid "Outline Rounded" msgstr "Contorno redondeado" #: config/./content/vc-icon-element.php:192 msgid "Select background shape and style for icon." msgstr "Seleccionar forma del fondo y estilo para icono." #: config/./content/vc-icon-element.php:200 msgid "Select background color for icon." msgstr "Selecciona el color de fondo para icono." #: config/./content/vc-icon-element.php:209 msgid "Custom background color" msgstr "Color de fondo personalizado" #: config/./content/vc-icon-element.php:211 msgid "Select custom icon background color." msgstr "Selecciona un color de fondo personalizado para icono." #: config/./content/vc-icon-element.php:223 msgid "Icon size." msgstr "Tamaño del icono." #: config/./content/vc-icon-element.php:227 msgid "Icon alignment" msgstr "Alineación del icono" #: config/./content/vc-icon-element.php:240 msgid "Add link to icon." msgstr "Añadir enlace al icono." #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:7 msgid "Old Section" msgstr "Sección antigua" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:19 msgid "Enter accordion section title." msgstr "Introduzca el título de la sección de acordeón." #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:7 msgid "Old Accordion" msgstr "Acordeón antiguo" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:14 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:16 msgid "Collapsible content panels" msgstr "Paneles de contenido colapsable" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:24 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:172 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:53 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:148 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:162 msgid "Active section" msgstr "Sección activa" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:27 msgid "" "Enter section number to be active on load or enter \"false\" to collapse all " "sections." msgstr "" "Introduzca el número de sección para estar activo en la carga o escriba " "“false” para plegar todas las secciones." #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:31 msgid "Allow collapse all sections?" msgstr "¿Permitir plegar todas las secciones?" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:33 msgid "If checked, it is allowed to collapse all sections." msgstr "Si se selecciona, se permite plegar todas las secciones." #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:38 msgid "Disable keyboard interactions?" msgstr "¿Desactivar interacciones de teclado?" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:40 msgid "" "If checked, disables keyboard arrow interactions (Keys: Left, Up, Right, " "Down, Space)." msgstr "" "Si está marcado, deshabita las interacciones de flechas del teclado " "(Izquierda, Arriba, Derecha, Abajo, Espacio)." #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:55 msgid "Add section" msgstr "Añadir sección desplegable" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:59 msgid "Section 1" msgstr "Sección desplegable 1" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:60 msgid "Section 2" msgstr "Sección desplegable 2" #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:10 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:7 msgid "Old Button" msgstr "Botón antiguo" #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:25 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:30 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:31 msgid "Enter text on the button." msgstr "Introduce el texto en el botón." #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:31 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:37 msgid "Enter button link." msgstr "Introduce el enlace del botón." #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:35 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:41 msgid "Target" msgstr "Destino" #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:57 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:63 msgid "Select icon to display on button." msgstr "Selecciona un icono a mostrar en el botón." #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:64 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:65 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:70 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:97 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:722 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:849 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1080 #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:24 msgid "Select button size." msgstr "Seleccionar el tamaño del botón." #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:49 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:81 msgid "Select button display style and shape." msgstr "Selecciona un estilo y forma para el botón." #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:7 msgid "Old Post Carousel" msgstr "Carrusel de entradas antiguo" #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:14 msgid "Animated carousel with posts" msgstr "Carrusel animado con entradas" #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:24 msgid "Carousel content" msgstr "Contenido del carrusel" #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:34 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:46 msgid "Create WordPress loop, to populate content from your site." msgstr "Crear loop de Wordpress, para rellenar el contenido desde tu web." #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:38 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:65 msgid "Teaser layout" msgstr "Estructura del teaser" #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:40 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:67 msgid "" "Control teasers look. Enable blocks and place them in desired order. Note: " "This setting can be overrriden on post to post basis." msgstr "" "Aspecto visual del teaser. Habilitar bloques y colóquelos en el orden " "deseado. Nota: Esta configuración se puede anular de publicación en " "publicación." #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:45 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:72 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatura" #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:59 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:86 msgid "Teaser/Excerpt" msgstr "Teaser/Extracto" #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:63 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:90 msgid "Full content" msgstr "Contenido completo" #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:69 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:96 msgid "Read more link" msgstr "Enlace de leer más" #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:75 #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:102 msgid "Link target" msgstr "Destino del enlace" #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:121 msgid "If \"YES\" pagination control will be removed" msgstr "Si eliges “SÍ” el control de paginación no se mostrará" #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:128 msgid "If \"YES\" prev/next control will be removed" msgstr "Si eliges “SÍ” el control de anterior/siguiente no se mostrará" #: config/./deprecated/shortcode-vc-carousel.php:135 msgid "If \"YES\" part of the next slide will be visible on the right side" msgstr "" "Si es “Sí” parte de la siguiente diapositiva será visible en el lado derecho" #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:10 msgid "Old Call to Action" msgstr "Antigua llamada a la acción" #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:23 msgid "Click edit button to change this text." msgstr "" "Clic en el botón 'Editar' (icono: lápiz amarillo) para cambiar este texto." #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:24 msgid "Enter text content." msgstr "Escribe el texto del contenido." #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:60 msgid "Button icon" msgstr "Icono del Botón" #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:74 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:101 msgid "Button position" msgstr "Posición del botón" #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:7 msgid "Old Call to Action Button" msgstr "Antiguo botón de llamada a la acción" #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:35 msgid "Select display shape and style." msgstr "Selecciona una forma y estilo." #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:42 msgid "Select element width (percentage)." msgstr "Selecciona el ancho del elemento (porcentaje)." #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:55 msgid "Select background color." msgstr "Selecciona el color de fondo." #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:67 msgid "Add link to button (Important: adding link automatically adds button)." msgstr "" "Agrega un enlace al botón (importante: al agregar un enlace automáticamente, " "se agrega un botón)." #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:74 msgid "Add text on the button." msgstr "Añade el texto del botón." #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:21 msgid "Old Posts Grid" msgstr "Antigua cuadrícula de entradas" #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:26 msgid "Posts in grid view" msgstr "Enstradas en vista de cuadrícula" #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:36 msgid "Grids content" msgstr "Contenido de la cuadrícula" #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:50 msgid "Columns count" msgstr "Número de columnas" #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:61 msgid "Select columns count." msgstr "Indica el número de columnas." #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:108 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:232 msgid "Show filter" msgstr "Mostrar filtro" #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:111 msgid "Select to add animated category filter to your posts grid." msgstr "" "Selecciona para agregar un filtro de categoría animado a la cuadrícula de " "entradas." #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:115 msgid "Layout mode" msgstr "Modo de diseño" #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:118 msgid "Fit rows" msgstr "Ajustar filas" #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:119 msgid "Masonry" msgstr "Masonry" #: config/./deprecated/shortcode-vc-posts-grid.php:121 msgid "Teaser layout template." msgstr "Plantilla del diseño de la entrada." #: config/./deprecated/shortcode-vc-tab.php:7 msgid "Old Tab" msgstr "Pestaña antigua" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tab.php:18 msgid "Enter title of tab." msgstr "Introduce el título de la pestaña." #: config/./deprecated/shortcode-vc-tab.php:22 msgid "Tab ID" msgstr "ID de pestaña" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:7 msgid "Old Tabs" msgstr "Pestañas antiguas" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:14 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:16 msgid "Tabbed content" msgstr "Contenido tabulado" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:34 msgid "Auto rotate tabs each X seconds." msgstr "Rotación automática de las pestañas cada X segundos." #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:50 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:52 msgid "Tab 1" msgstr "Pestaña 1" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:51 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:53 msgid "Tab 2" msgstr "Pestaña 2" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:7 msgid "Old Tour" msgstr "Tour antiguo" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:16 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:16 msgid "Vertical tabbed content" msgstr "Contenido en pestañas verticales" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:26 msgid "Auto rotate slides" msgstr "Rotación automática de las diapositivas" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:20 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:697 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:710 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:723 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:824 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:837 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:850 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1055 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1068 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1081 msgid "Load More Button" msgstr "Botón cargar más" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:33 #: include/./classes/shortcodes/paginator/class-vc-pageable.php:55 #: include/./classes/shortcodes/vc-basic-grid.php:92 msgid "Load more" msgstr "Cargar más" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:97 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:145 msgid "Custom query" msgstr "Consulta personalizada" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:101 msgid "List of IDs" msgstr "Lista de IDs" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:120 msgid "Data source" msgstr "Origen de los datos" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:124 msgid "Select content type for your grid." msgstr "Seleccionar el tipo de contenido para tu cuadrícula." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:129 msgid "Include only" msgstr "Solo incluir" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:131 msgid "Add posts, pages, etc. by title." msgstr "Añadir entradas, páginas, etc. por Título." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:147 msgid "" "Build custom query according to <a href=\"http://codex.wordpress.org/" "Function_Reference/query_posts\">WordPress Codex</a>." msgstr "" "Construir consulta personalizada según el <a href=“http://codex.wordpress." "org/Function_Reference/query_posts”>Codex de WordPress</a>." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:155 msgid "Narrow data source" msgstr "Reducir el origen de datos" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:172 msgid "Enter categories, tags or custom taxonomies." msgstr "Introduce categorías, etiquetas o taxonomías personalizadas." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:183 msgid "Total items" msgstr "Total de elementos" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:188 msgid "" "Set max limit for items in grid or enter -1 to display all (limited to 1000)." msgstr "" "Establece el límite máximo de elementos en la cuadrícula o introduce -1 para " "mostrarlos todos (limitado a 1000)." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:199 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:756 msgid "Display Style" msgstr "Estilo de Visualización" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:202 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:759 msgid "Show all" msgstr "Mostrar todo" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:203 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:760 msgid "Load more button" msgstr "Botón Cargar más" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:204 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:761 msgid "Lazy loading" msgstr "Carga prezosa" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:205 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:505 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:520 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:534 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:569 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:583 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:597 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:609 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:619 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:636 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:762 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:876 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:891 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:905 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:940 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:954 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:968 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:980 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:990 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1007 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1117 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1135 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1157 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1166 msgid "Pagination" msgstr "Paginación" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:212 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:769 msgid "Select display style for grid." msgstr "Selecciona el estilo para la cuadrícula." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:216 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:773 msgid "Items per page" msgstr "Alementos por página" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:218 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:775 msgid "Number of items to show per page." msgstr "Número de elementos mostrados por página." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:235 msgid "Append filter to grid." msgstr "Añadir filtro a la cuadrícula." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:239 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:789 msgid "Grid elements per row" msgstr "Elementos de cuadrícula por fila" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:244 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:794 msgid "Select number of single grid elements per row." msgstr "" "Selecciona el número de elementos individuales de cuadrícula por cada fila." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:265 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:815 msgid "Select gap between grid elements." msgstr "Seleccionar espaciado entre los elementos de la cuadrícula." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:275 msgid "Order by post ID" msgstr "Ordenar por ID de entrada" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:278 msgid "Last modified date" msgstr "Última fecha de modificación" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:279 msgid "Post/page parent ID" msgstr "ID de la entrada/página padre" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:280 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:24 msgid "Number of comments" msgstr "Número de Comentarios" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:281 msgid "Menu order/Page Order" msgstr "Orden del menú/Orden de página" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:282 msgid "Meta value" msgstr "Valor Meta" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:283 msgid "Meta value number" msgstr "Número de valor Meta" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:284 msgid "Random order" msgstr "Orden aleatorio" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:286 msgid "" "Select order type. If \"Meta value\" or \"Meta value Number\" is chosen then " "meta key is required." msgstr "" "Selecciona el tipo de orden. Si eliges “Valor Meta” o “Número de Valor Meta” " "deberás indicar una Meta Key." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:287 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:301 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:321 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:336 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:351 msgid "Data Settings" msgstr "Ajustes de datos" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:307 msgid "Select sorting order." msgstr "Elige el sentido del orden." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:318 msgid "Meta key" msgstr "Meta Key" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:320 msgid "Input meta key for grid ordering." msgstr "Inserta una clave meta para la ordenación de la cuadrícula." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:333 #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:34 msgid "Offset" msgstr "Desfase" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:335 msgid "Number of grid elements to displace or pass over." msgstr "Número de elementos de la cuadrícula que saltar." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:348 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:36 msgid "Exclude" msgstr "Excluír" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:350 msgid "Exclude posts, pages, etc. by title." msgstr "Excluir entradas, páginas, etc. por título." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:368 msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:371 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:405 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:425 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:438 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:453 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:467 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:481 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:804 msgid "Filter" msgstr "Filtro" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:377 msgid "Select filter source." msgstr "Selecciona el origen del filtro." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:381 msgid "Exclude from filter list" msgstr "Excluir de la lista de filtros" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:399 msgid "Enter categories, tags won't be shown in the filters list" msgstr "" "Introduce categorías, las etiquetas no se mostrarán en la lista de filtros" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:413 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:498 msgid "Less Rounded" msgstr "Menos Redondeado" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:414 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:499 msgid "Border" msgstr "Borde" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:415 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:500 msgid "Rounded Border" msgstr "Borde Redondeado" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:416 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:501 msgid "Less Rounded Border" msgstr "Borde Menos Redondeado" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:417 msgid "Filled" msgstr "Relleno" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:418 msgid "Rounded Filled" msgstr "Redondeado Relleno" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:419 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:27 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:27 #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:371 msgid "Dropdown" msgstr "Desplegable" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:426 msgid "Select filter display style." msgstr "Selecciona el estilo del filtro." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:430 msgid "Default title" msgstr "Título Predeterminado" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:432 #: include/./templates/editors/partials/add_element_tabs.tpl.php:10 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:11 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:17 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:26 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:31 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:11 #: include/./templates/shortcodes/vc_basic_grid_filter.php:19 #: include/./templates/shortcodes/vc_posts_grid.php:153 msgid "All" msgstr "Todo" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:433 msgid "Enter default title for filter option display (empty: \"All\")." msgstr "" "Introducir el título por defecto para mostrar opción de filtro (vacío: " "\"Todos\")." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:454 msgid "Select filter alignment." msgstr "Selecciona la alineación del filtro." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:468 msgid "Select filter color." msgstr "Selecciona el color del filtro." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:472 msgid "Filter size" msgstr "Tamaño del filtro" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:476 msgid "Select filter size." msgstr "Selecciona el tamaño del filtro." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:487 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:858 msgid "Arrows design" msgstr "Diseño de las flechas" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:492 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:863 msgid "Simple Circle Border" msgstr "Borde de Círculo Simple" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:493 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:864 msgid "Simple Circle" msgstr "Círculo simple" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:494 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:865 msgid "Simple Square" msgstr "Cuadrado simple" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:495 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:866 msgid "Simple Square Rounded" msgstr "Cuadrado Simple Redondeado" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:496 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:867 msgid "Simple Rounded" msgstr "Redondeado Simple" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:498 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:869 msgid "Rounded Circle Border" msgstr "Borde de Círculo Redondeado" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:499 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:870 msgid "Rounded Circle" msgstr "Círculo Redondeado" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:500 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:871 msgid "Rounded Square" msgstr "Cuadrado Redondeado" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:501 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:872 msgid "Simple Arrow" msgstr "Flecha Sencilla" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:502 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:873 msgid "Simple Rounded Arrow" msgstr "Flecha Sencilla Redondeada" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:510 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:881 msgid "Select design for arrows." msgstr "Selecciona diseño para las flechas." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:514 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:885 msgid "Arrows position" msgstr "Posición de las flechas" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:517 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:888 msgid "Inside Wrapper" msgstr "Envoltura Interior" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:518 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:889 msgid "Outside Wrapper" msgstr "Envoltura Exterior" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:526 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:897 msgid "Arrows will be displayed inside or outside grid." msgstr "Las flechas se mostrarán dentro o fuera de la cuadrícula." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:530 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:901 msgid "Arrows color" msgstr "Color de las flechas" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:540 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:911 msgid "Select color for arrows." msgstr "Selecciona el color para las flechas." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:544 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:915 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:68 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:163 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:177 msgid "Pagination style" msgstr "Estilo de paginación" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:548 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:919 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:62 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:157 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:171 msgid "Square Dots" msgstr "Puntos Cuadrados" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:549 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:920 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:63 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:158 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:172 msgid "Radio Dots" msgstr "Puntos circulares" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:550 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:921 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:64 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:159 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:173 msgid "Point Dots" msgstr "Puntos pequeños" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:551 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:922 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:65 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:160 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:174 msgid "Fill Square Dots" msgstr "Puntos Cuadrados Rellenos" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:552 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:923 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:66 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:161 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:175 msgid "Rounded Fill Square Dots" msgstr "Puntos Cuadrados Rellenos Redondeados" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:553 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:924 msgid "Pagination Default" msgstr "Paginación por defecto" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:554 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:925 msgid "Outline Default Dark" msgstr "Contorno oscuro predeterminado" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:555 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:926 msgid "Outline Default Light" msgstr "Contorno claro predeterminado" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:556 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:927 msgid "Pagination Rounded" msgstr "Paginación redondeada" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:557 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:928 msgid "Outline Rounded Dark" msgstr "Contorno Redondeado Oscuro" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:558 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:929 msgid "Outline Rounded Light" msgstr "Contorno Redondeado Claro" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:559 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:930 msgid "Pagination Square" msgstr "Cuadrado de Paginación" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:560 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:931 msgid "Outline Square Dark" msgstr "Contorno Cuadrado Oscuro" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:561 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:932 msgid "Outline Square Light" msgstr "Contorno Cuadrado Claro" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:562 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:933 msgid "Pagination Rounded Square" msgstr "Cuadrado redondeado de paginación" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:563 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:934 msgid "Outline Rounded Square Dark" msgstr "Contorno Cuadrado Redondeado Oscuro" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:564 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:935 msgid "Outline Rounded Square Light" msgstr "Contorno Cuadrado Redondeado Claro" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:565 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:936 msgid "Stripes Dark" msgstr "Franjas Oscuras" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:566 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:937 msgid "Stripes Light" msgstr "Franjas Claras" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:574 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:945 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:69 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:164 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:178 msgid "Select pagination style." msgstr "Selecciona el estilo de paginación." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:578 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:949 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:76 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:170 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:184 msgid "Pagination color" msgstr "Color de paginación" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:589 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:960 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:77 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:171 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:185 msgid "Select pagination color." msgstr "Selecciona el color de paginación." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:593 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:964 msgid "Loop pages?" msgstr "¿Páginas en bucle?" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:595 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:966 msgid "Allow items to be repeated in infinite loop (carousel)." msgstr "" "Permitir a los elementos ser repetidos en un bucle infinito (carrusel)." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:605 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:976 msgid "Autoplay delay" msgstr "Retraso de la reproducción automática" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:608 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:979 msgid "Enter value in seconds. Set -1 to disable autoplay." msgstr "" "Introduce el valor en segundos. Establece -1 para deshabilitar la " "reproducción automática." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:617 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:988 msgid "Animation In" msgstr "Animación de entrada" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:630 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1001 msgid "Select \"animation in\" for page transition." msgstr "" "Selecciona la \"animación de entrada\" para la transición de la página." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:634 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1005 msgid "Animation Out" msgstr "Animación de salida" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:644 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1015 msgid "Select \"animation out\" for page transition." msgstr "Selecciona la \"animación de salida\" para la transición de página." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:648 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1019 msgid "Grid element template" msgstr "Plantilla de elemento de cuadrícula" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:650 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1021 #, php-format msgid "" "%sCreate new%s template or %smodify selected%s. Predefined templates will be " "cloned." msgstr "" "%sCrea una nueva%s plantilla o %smodifica la seleccionada%s. Las plantillas " "predeterminadas serán clonadas." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:651 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1022 msgid "Item Design" msgstr "Diseño del elemento" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:660 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1089 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1122 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1171 msgid "Initial loading animation" msgstr "Animación de carga inicial" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:669 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1098 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1130 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1185 msgid "Select initial loading animation for grid element." msgstr "Seleccionar animación de carga inicial para el elemento de cuadrícula." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:693 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:820 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1051 msgid "Button style" msgstr "Estilo del botón" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:702 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:829 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1060 msgid "Select button style." msgstr "Selecciona el estilo del botón." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:706 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:833 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1064 msgid "Button color" msgstr "Color del botón" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:719 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:846 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1077 #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:15 msgid "Button size" msgstr "Tamaño de botón" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1127 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1176 msgid "Fade In" msgstr "Fundido de entrada" #: config/./grids/shortcode-vc-basic-grid.php:10 msgid "Post Grid" msgstr "Post Grid" #: config/./grids/shortcode-vc-basic-grid.php:14 msgid "Posts, pages or custom posts in grid" msgstr "Entradas, páginas o publicaciones personalizadas en cuadrícula" #: config/./grids/shortcode-vc-masonry-grid.php:10 msgid "Post Masonry Grid" msgstr "Cuadrícula en bloques irregulares" #: config/./grids/shortcode-vc-masonry-grid.php:14 msgid "Posts, pages or custom posts in masonry grid" msgstr "" "Entradas, páginas o tipos de entrada personalizados en cuadrícula de bloques " "irregulares o Masonry" #: config/./grids/shortcode-vc-masonry-media-grid.php:10 msgid "Masonry Media Grid" msgstr "Cuadrícula de Medios en Bloques Irregulares" #: config/./grids/shortcode-vc-masonry-media-grid.php:14 msgid "Masonry media grid from Media Library" msgstr "Cuadrícula en bloques irregulares con Medios desde la biblioteca" #: config/./grids/shortcode-vc-media-grid.php:10 msgid "Media Grid" msgstr "Cuadrícula de Medios" #: config/./grids/shortcode-vc-media-grid.php:14 msgid "Media grid from Media Library" msgstr "Cuadrícula desde la librería de medios" #: config/./lean-map.php:121 msgid "Same window" msgstr "Misma ventana" #: config/./lean-map.php:122 msgid "New window" msgstr "Nueva ventana" #: config/./lean-map.php:145 msgid "Alert" msgstr "Alerta" #: config/./lean-map.php:146 msgid "Info" msgstr "Información" #: config/./lean-map.php:147 msgid "Tick" msgstr "Marca" #: config/./lean-map.php:148 msgid "Explanation" msgstr "Explicación" #: config/./lean-map.php:149 msgid "Address book" msgstr "Agenda de direcciones" #: config/./lean-map.php:150 msgid "Alarm clock" msgstr "Despertador" #: config/./lean-map.php:151 msgid "Anchor" msgstr "Ancla" #: config/./lean-map.php:152 msgid "Application Image" msgstr "Imagen de la aplicación" #: config/./lean-map.php:153 msgid "Arrow" msgstr "Flecha" #: config/./lean-map.php:154 msgid "Asterisk" msgstr "Asterisco" #: config/./lean-map.php:155 msgid "Hammer" msgstr "Martillo" #: config/./lean-map.php:156 msgid "Balloon" msgstr "Globo" #: config/./lean-map.php:157 msgid "Balloon Buzz" msgstr "Globo de Buzz" #: config/./lean-map.php:158 msgid "Balloon Facebook" msgstr "Globo de Facebook" #: config/./lean-map.php:159 msgid "Balloon Twitter" msgstr "Globo de Twitter" #: config/./lean-map.php:160 msgid "Battery" msgstr "Batería" #: config/./lean-map.php:161 msgid "Binocular" msgstr "Prismáticos" #: config/./lean-map.php:162 msgid "Document Excel" msgstr "Documento de Excel" #: config/./lean-map.php:163 msgid "Document Image" msgstr "Documento de Imagen" #: config/./lean-map.php:164 msgid "Document Music" msgstr "Documento de Música" #: config/./lean-map.php:165 msgid "Document Office" msgstr "Documento de Office" #: config/./lean-map.php:166 msgid "Document PDF" msgstr "Documento PDF" #: config/./lean-map.php:167 msgid "Document Powerpoint" msgstr "Documento de PowerPoint" #: config/./lean-map.php:168 msgid "Document Word" msgstr "Documento de Word" #: config/./lean-map.php:169 msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" #: config/./lean-map.php:170 msgid "Camcorder" msgstr "Videocámara" #: config/./lean-map.php:171 msgid "Camera" msgstr "Cámara" #: config/./lean-map.php:172 msgid "Chart" msgstr "Gráfico" #: config/./lean-map.php:173 msgid "Chart pie" msgstr "Gráfico de tarta" #: config/./lean-map.php:174 msgid "Clock" msgstr "Reloj" #: config/./lean-map.php:175 msgid "Fire" msgstr "Fuego" #: config/./lean-map.php:176 msgid "Heart" msgstr "Corazón" #: config/./lean-map.php:177 msgid "Mail" msgstr "Correo" #: config/./lean-map.php:178 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #: config/./lean-map.php:179 msgid "Shield" msgstr "Escudo" #: config/./lean-map.php:180 msgid "Video" msgstr "Video" #: config/./lean-map.php:186 #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:335 msgid "Grey" msgstr "Gris" #: config/./lean-map.php:187 #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:326 msgid "Blue" msgstr "Azul" #: config/./lean-map.php:188 #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:327 msgid "Turquoise" msgstr "Turquesa" #: config/./lean-map.php:189 #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:338 msgid "Green" msgstr "Verde" #: config/./lean-map.php:190 #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:336 msgid "Orange" msgstr "Naranja" #: config/./lean-map.php:191 msgid "Red" msgstr "Rojo" #: config/./lean-map.php:192 #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:334 msgid "Black" msgstr "Negro" #: config/./lean-map.php:199 msgid "Regular" msgstr "Normal" #: config/./lean-map.php:202 msgid "Mini" msgstr "Mini" #: config/./lean-map.php:209 msgid "Address book icon" msgstr "Icono de agenda" #: config/./lean-map.php:210 msgid "Alarm clock icon" msgstr "Icono de reloj despertador" #: config/./lean-map.php:211 msgid "Anchor icon" msgstr "Icono de ancla" #: config/./lean-map.php:212 msgid "Application Image icon" msgstr "Icono de aplicación de imagen" #: config/./lean-map.php:213 msgid "Arrow icon" msgstr "Icono de flecha" #: config/./lean-map.php:214 msgid "Asterisk icon" msgstr "Icono de asterisco" #: config/./lean-map.php:215 msgid "Hammer icon" msgstr "Icono de martillo" #: config/./lean-map.php:216 msgid "Balloon icon" msgstr "Icono de globo" #: config/./lean-map.php:217 msgid "Balloon Buzz icon" msgstr "Icono de globo de Buzz" #: config/./lean-map.php:218 msgid "Balloon Facebook icon" msgstr "Icono de globo de Facebook" #: config/./lean-map.php:219 msgid "Balloon Twitter icon" msgstr "Icono de globo de Twitter" #: config/./lean-map.php:220 msgid "Battery icon" msgstr "Icono de batería" #: config/./lean-map.php:221 msgid "Binocular icon" msgstr "Icono de prismáticos" #: config/./lean-map.php:222 msgid "Document Excel icon" msgstr "Icono de documento Excel" #: config/./lean-map.php:223 msgid "Document Image icon" msgstr "Icono de documento de imagen" #: config/./lean-map.php:224 msgid "Document Music icon" msgstr "Icono de documento de música" #: config/./lean-map.php:225 msgid "Document Office icon" msgstr "Icono de documento de oficina" #: config/./lean-map.php:226 msgid "Document PDF icon" msgstr "Icono de documento PDF" #: config/./lean-map.php:227 msgid "Document Powerpoint icon" msgstr "Icono de documento PowerPoint" #: config/./lean-map.php:228 msgid "Document Word icon" msgstr "Icono de documento Word" #: config/./lean-map.php:229 msgid "Bookmark icon" msgstr "Icono de marcador" #: config/./lean-map.php:230 msgid "Camcorder icon" msgstr "Icono de cámara de vídeo" #: config/./lean-map.php:231 msgid "Camera icon" msgstr "Icono de cámara" #: config/./lean-map.php:232 msgid "Chart icon" msgstr "Icono de gráfica" #: config/./lean-map.php:233 msgid "Chart pie icon" msgstr "Icono de gráfica tipo tarta" #: config/./lean-map.php:234 msgid "Clock icon" msgstr "Icono de reloj" #: config/./lean-map.php:235 msgid "Fire icon" msgstr "Icono de fuego" #: config/./lean-map.php:236 msgid "Heart icon" msgstr "Icono de corazón" #: config/./lean-map.php:237 msgid "Mail icon" msgstr "Icono de correo" #: config/./lean-map.php:238 msgid "Play icon" msgstr "Icono de Play" #: config/./lean-map.php:239 msgid "Shield icon" msgstr "Icono de escudo" #: config/./lean-map.php:240 msgid "Video icon" msgstr "Icono de vídeo" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:7 msgid "Facebook Like" msgstr "Me gusta de Facebook" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:10 #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:10 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:10 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:10 msgid "Social" msgstr "Social" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:11 msgid "Facebook \"Like\" button" msgstr "Botón \"Me Gusta\" de Facebook" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:15 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:15 msgid "Button type" msgstr "Tipo de botón" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:20 msgid "Horizontal with count" msgstr "Horizontal con contador" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:21 msgid "Vertical with count" msgstr "Vertical con contador" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:23 msgid "Select button type." msgstr "Indica el tipo de botón." #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:7 msgid "Google+ Button" msgstr "Botón de Google+" #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:11 msgid "Recommend on Google" msgstr "Recomendar en Google" #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:19 msgid "Standard" msgstr "Estándar" #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:22 msgid "Tall" msgstr "Grande" #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:28 msgid "Annotation" msgstr "Anotación" #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:32 msgid "Bubble" msgstr "Bocadillo" #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:37 msgid "Select type of annotation." msgstr "Selecciona el tipo de anotación." #: config/./social/shortcode-vc-googleplus.php:47 msgid "" "Minimum width of 120px to display. If annotation is set to \"inline\", this " "parameter sets the width in pixels to use for button and its inline " "annotation. Default width is 450px." msgstr "" "Anchura mínima de 120px para que sea visible. Si la anotación está ajustada " "como “en línea”, este parámetro ajusta la anchura en píxeles para el botón y " "su anotación en línea. 450px por defecto." #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:7 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:11 msgid "Pinterest button" msgstr "Botón de Pinterest" #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:21 msgid "No count" msgstr "Sin contador" #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:23 msgid "Select button layout." msgstr "Elige la disposición de los botones." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:7 msgid "Tweetmeme Button" msgstr "Botón de Tweetmeme" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:11 msgid "Tweet button" msgstr "Botón de Twitter" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:16 msgid "Choose a button" msgstr "Elige un botón" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:18 msgid "Share a link" msgstr "Compartir un enlace" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:19 #: include/./templates/shortcodes/vc_tweetmeme.php:20 msgid "Follow" msgstr "Seguir" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:20 msgid "Hashtag" msgstr "Hashtag" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:21 msgid "Mention" msgstr "Mencionar" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:23 msgid "Select type of Twitter button." msgstr "Selecciona el tipo de botón de Twitter." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:29 msgid "Share url: page URL" msgstr "Compartir url: url de Página" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:39 msgid "Use the current page url to share?" msgstr "¿Usar la url de la página actual para compartir?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:43 msgid "Share url: custom URL" msgstr "Compartir url: url personalizada" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:50 msgid "Enter custom page url which you like to share on twitter?" msgstr "" "¿Introducir la url personalizada de la página que quieres compartir en " "twitter?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:54 msgid "Tweet text: page title" msgstr "Twitear texto: título de página" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:64 msgid "Use the current page title as tweet text?" msgstr "Utilizar el título de la página actual como texto del tweet?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:68 msgid "Tweet text: custom text" msgstr "Twitear texto: texto per" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:75 msgid "Enter the text to be used as a tweet?" msgstr "¿Introducir el texto que se utilizará como un tweet?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:79 msgid "Via @" msgstr "Via @" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:86 msgid "Enter your Twitter username." msgstr "Introduce tu usuario de Twitter." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:90 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:187 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:198 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:271 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:282 msgid "Recommend @" msgstr "Recomendar @" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:97 msgid "Enter the Twitter username to be recommended." msgstr "Escribe el usuario de twitter que recomendar." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:101 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:151 msgid "Hashtag #" msgstr "Hashtag #" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:108 msgid "" "Add a comma-separated list of hashtags to a Tweet using the hashtags " "parameter." msgstr "" "Añade una lista separada por comas de hashtags a un Tweet con el parámetro " "hashtags." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:114 msgid "User @" msgstr "Usuario @" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:121 msgid "Enter username to follow." msgstr "Introduce el nombre de usuario al que seguir." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:125 msgid "Show username" msgstr "Mostrar nombre de usuario" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:135 msgid "Do you want to show username in button?" msgstr "¿Quieres mostrar nombre de usuario en el botón?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:139 msgid "Show followers count" msgstr "Mostrar contador de seguidores" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:146 msgid "Do you want to displat the follower count in button?" msgstr "¿Quieres mostrar el número de seguidores en el botón?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:158 msgid "Add hashtag to a Tweet using the hashtags parameter" msgstr "Añade un hashtag a un Tweet usando el parámetro hashtags" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:162 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:246 msgid "Tweet text: No default text" msgstr "Texto del Tweet: No hay texto predeterminado" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:172 msgid "Set no default text for tweet?" msgstr "¿No establecer texto por defecto para el tweet?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:176 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:260 msgid "Tweet text: custom" msgstr "Texto del Tweet: Personalizado" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:183 msgid "Set custom text for tweet." msgstr "Establecer texto personalizado para tweet." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:194 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:205 msgid "Enter username to be recommended." msgstr "Introduce usuario para ser recomendado." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:209 msgid "Tweet url: No URL" msgstr "Twitear url: sin URL" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:219 msgid "Do you want to set no url to be tweeted?" msgstr "¿No quieres que se se twitee ninuna URL?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:223 msgid "Tweet url: custom" msgstr "Twitear url: personalizado" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:230 msgid "Enter custom url to be used in the tweet." msgstr "Inserta la url personalizada que quieres usar en el tweet." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:235 msgid "Tweet to @" msgstr "Twittear a @" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:242 msgid "Enter username where you want to send your tweet." msgstr "Introduzca nombre de usuario al que deseas enviar tu tweet." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:256 msgid "Set no default text of the tweet?" msgstr "¿Quitar el texto por defecto del tweet?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:267 msgid "Enter custom text for the tweet." msgstr "Introduce el texto personalizado para el tweet." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:278 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:289 msgid "Enter username to recommend." msgstr "Escribe el nombre de usario que quieres recomendar." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:294 msgid "Use large button" msgstr "Usar botón grande" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:297 msgid "Do you like to display a larger Tweet button?" msgstr "¿Quieres mostrar un botón de Twitear más grande?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:301 msgid "Opt-out of tailoring Twitter" msgstr "No permitir la personalización de Twitter" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:304 msgid "" "Tailored suggestions make building a great timeline. Would you like to " "disable this feature?" msgstr "" "Las sugerencias adaptadas ayudan a construir un gran muro. ¿Te gustaría " "desactivar esta característica?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:308 msgid "Language" msgstr "Idioma" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:341 msgid "" "Select button display language or allow it to be automatically defined by " "user preferences." msgstr "" "Selecciona el idioma de visualización del botón o permitir que se defina " "automáticamente por las preferencias del usuario." #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:7 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:17 msgid "Raw HTML" msgstr "HTML Puro" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:10 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:10 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:11 msgid "Structure" msgstr "Estructura" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:12 msgid "Output raw HTML code on your page" msgstr "Mostrar código HTML puro en la página" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:20 msgid "Enter your HTML content." msgstr "Escribe tu contenido HTML." #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:7 msgid "Raw JS" msgstr "JS Puro" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:12 msgid "Output raw JavaScript code on your page" msgstr "Mostrar código JavaScript puro en la página" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:17 msgid "JavaScript Code" msgstr "Código JavaScript" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:20 msgid "Enter your JavaScript code." msgstr "Introduce tu código JavaScript." #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:7 msgid "Widgetised Sidebar" msgstr "Barra adicional con widgets" #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:12 msgid "WordPress widgetised sidebar" msgstr "Barra lateral con widgets" #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:23 msgid "Sidebar" msgstr "Barra adicional" #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:25 msgid "Select widget area to display." msgstr "Selecciona el área de widgets a mostrar." #: config/./templates.php:13 msgid "Landing Page" msgstr "Landing Page" #: config/./templates.php:23 msgid "Call to Action Page" msgstr "Página de Llamada a la Acción" #: config/./templates.php:33 msgid "Feature List" msgstr "Lista de funcionalidades" #: config/./templates.php:43 msgid "Description Page" msgstr "Página de Descripción" #: config/./templates.php:53 msgid "Service List" msgstr "Lista de Servicios" #: config/./templates.php:63 msgid "Product Page" msgstr "Página de producto" #: config/./templates.php:72 msgid "FAQ section" msgstr "Sección de preguntas frecuentes" #: config/./templates.php:82 msgid "About section" msgstr "Sección de Acerca de" #: config/./templates.php:92 msgid "About with features" msgstr "\"Sobre\" con características" #: config/./templates.php:102 msgid "Three image description" msgstr "Descripción de tres imágenes" #: config/./templates.php:112 msgid "News list" msgstr "Lista de noticias" #: config/./templates.php:122 msgid "Product description" msgstr "Descripción del producto" #: config/./templates.php:132 msgid "Description with accordion" msgstr "Descripción con acordeón" #: config/./templates.php:144 msgid "Two column list" msgstr "Listado en dos columnas" #: config/./templates.php:154 msgid "About with tour section" msgstr "\"Sobre\" con sección de tour" #: config/./templates.php:168 msgid "Rounded image description" msgstr "Descripción de imagen redonda" #: config/./templates.php:178 msgid "Description with success message" msgstr "Descripción con mensaje de éxito" #: config/./templates.php:188 msgid "Images with tab description" msgstr "Imágenes con descripción en pestaña" #: config/./templates.php:198 msgid "Square on background" msgstr "Cuadrado en el fondo" #: config/./templates.php:208 msgid "Product description with tabs" msgstr "Descripción de producto con pestañas" #: config/./templates.php:218 msgid "Description with headings" msgstr "Descripción con encabezados" #: config/./templates.php:228 msgid "Video with description" msgstr "Vídeo con descripción" #: config/./templates.php:238 msgid "Description with buttons" msgstr "Descripción con botones" #: config/./templates.php:248 msgid "Map and Contacts" msgstr "Mapa y Contatos" #: config/./templates.php:258 msgid "Help section" msgstr "Sección de ayuda" #: config/./templates.php:268 msgid "Screen description" msgstr "Descripción de pantalla" #: config/./templates.php:278 msgid "Description with round images" msgstr "Descripción con imágenes redondas" #: config/./templates.php:288 msgid "FAQ in three columns" msgstr "Preguntas frecuentes en 3 columnas" #: config/./templates.php:298 msgid "Centre description" msgstr "Descripción central" #: config/./templates.php:308 msgid "Description with gallery" msgstr "Descripción con galería" #: config/./templates.php:318 msgid "Centre description with image" msgstr "Descripción central con imagen" #: config/./templates.php:328 msgid "Description with thumbnails" msgstr "Descripción con miniaturas" #: config/./templates.php:338 msgid "About with left gallery" msgstr "\"Sobre\" con galería a la izquierda" #: config/./templates.php:348 msgid "Five image layout" msgstr "Estructura con 5 imágenes" #: config/./templates.php:358 msgid "Accordion news list" msgstr "Lista de noticias en acordeón" #: config/./templates.php:368 msgid "Product with social icons" msgstr "Producto con iconos sociales" #: config/./templates.php:378 msgid "Complex news layout" msgstr "Maquetación compleja de noticias" #: config/./templates.php:388 msgid "Product list with CTA" msgstr "Listado de productos con llamada a la acción" #: config/./templates.php:398 msgid "Intro with features" msgstr "Intro con características" #: config/./templates.php:408 msgid "Image gallery with description" msgstr "Galería de imágenes con descripción" #: config/./templates.php:418 msgid "Team members" msgstr "Miembros del equipo" #: config/./templates.php:428 msgid "Large image with thumbnails" msgstr "Imagen grande con miniaturas" #: config/./templates.php:438 msgid "Complex news layout II" msgstr "Maquetación compleja de noticias II" #: config/./templates.php:448 msgid "Service description layout" msgstr "Maquetación de la descripción de servicio" #: config/./templates.php:458 msgid "Articles with headings" msgstr "Entradas con encabezados" #: config/./templates.php:476 msgid "Call to Action section" msgstr "Sección de llamada a la acción" #: config/./templates.php:488 msgid "Charts section" msgstr "Sección de gráficas" #: config/./templates.php:506 msgid "Chess Grid" msgstr "Cuadrícula de ajedrez" #: config/./templates.php:528 msgid "Features and articles" msgstr "Características y entradas" #: config/./templates.php:570 msgid "Features and charts" msgstr "Características y gráficas" #: config/./templates.php:604 msgid "Features with video parallax" msgstr "Características con vídeo Parallax" #: config/./templates.php:626 msgid "Features with full width promo" msgstr "Características con promo de ancho completo" #: config/./templates.php:664 msgid "Full height hero section" msgstr "Sección Hero de altura completa" #: config/./templates.php:678 msgid "Full height with transparent block" msgstr "Altura completa con bloque transparente" #: config/./templates.php:692 msgid "Full height parallax" msgstr "Paralax de altura completa" #: config/./templates.php:702 msgid "Header section with features" msgstr "Sección de encabezado con características" #: config/./templates.php:733 msgid "Helps with icons" msgstr "Ayuda con los iconos" #: config/./templates.php:743 msgid "Plain articles" msgstr "Entradas simples" #: config/./templates.php:757 msgid "Post portfolio" msgstr "Publicar porfolio" #: config/./templates.php:767 msgid "Product introduction" msgstr "Introducción del producto" #: config/./templates.php:793 msgid "Services with block buttons" msgstr "Servicios con botones de bloque" #: config/./templates.php:815 msgid "Tabs with features" msgstr "Pestañas con características" #: config/./templates.php:837 msgid "Video section" msgstr "Sección de vídeo" #: config/./templates.php:851 msgid "Video promo" msgstr "Vídeo Promo" #: config/./templates.php:861 msgid "Equal Feature List" msgstr "Lista de características igualada" #: config/./templates.php:871 msgid "Parallax Introduction" msgstr "Introducción con Parallax" #: config/./templates.php:881 msgid "Three Informative Blocks" msgstr "Tres bloques informativos" #: config/./templates.php:892 msgid "Description Articles" msgstr "Artículos de descripción" #: config/./templates.php:902 msgid "Full Height Features" msgstr "Características de altura completa" #: config/./templates.php:912 msgid "Business Description" msgstr "Descripción de negocio" #: config/./templates.php:922 msgid "Article Hero Image" msgstr "Imagen Hero de la entrada" #: config/./templates.php:932 msgid "My Team Members" msgstr "Mis miembros de equipo" #: config/./templates.php:942 msgid "Hero Image With Description" msgstr "Imagen Hero con descripción" #: config/./templates.php:952 msgid "Description with Image on Background" msgstr "Descripción con imagen de fondo" #: config/./templates.php:962 msgid "Three Image with Article" msgstr "Tres Imágenes con artículo" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:7 msgid "Accordion" msgstr "Acordeón" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:34 msgid "Select accordion display style." msgstr "Seleccione el estilo de visualización de acordeón." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:45 msgid "Select accordion shape." msgstr "Selecciona la forma del acordeón." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:53 msgid "Select accordion color." msgstr "Selecciona el color del acordeón." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:59 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:59 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:59 msgid "Do not fill content area?" msgstr "¿No rellenar el área de contenido?" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:60 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:60 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:60 msgid "Do not fill content area with color." msgstr "No rellenar el área de contenido con color." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:79 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:79 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:79 msgid "Spacing" msgstr "Espaciado" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:80 msgid "Select accordion spacing." msgstr "Selecciona el espaciado del acordeón." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:100 msgid "Select accordion gap." msgstr "Selecciona el espacio del acordeón." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:111 msgid "Select accordion section title alignment." msgstr "Selecciona la alineación del título de la sección acordeón." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:131 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:47 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:142 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:156 msgid "Autoplay" msgstr "Reproducción automática" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:132 msgid "" "Select auto rotate for accordion in seconds (Note: disabled by default)." msgstr "" "Selecciona la rotación automática para el acordeón en segundos (Nota: " "desactivado por defecto)." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:137 msgid "Allow collapse all?" msgstr "¿Permitir contraer todo?" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:138 msgid "Allow collapse all accordion sections." msgstr "Permitir contraer todas las secciones acordeón." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:146 msgid "Chevron" msgstr "Forma de Galón" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:147 msgid "Plus" msgstr "Más" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:148 msgid "Triangle" msgstr "Triángulo" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:152 msgid "Select accordion navigation icon." msgstr "Selecciona el icono de la navegación del acordeón." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:165 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:110 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:110 msgid "Position" msgstr "Posición" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:166 msgid "Select accordion navigation icon position." msgstr "Selecciona la posición del icono de la navegación del acordeón." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:174 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:55 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:150 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:164 msgid "" "Enter active section number (Note: to have all sections closed on initial " "load enter non-existing number)." msgstr "" "Introduce el número de la sección activa (Nota: para tener todas las " "secciones cerradas en la carga inicial introduce un número no existente)." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:187 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:107 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:65 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:190 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:204 msgid "" "If you wish to style particular content element differently, then use this " "field to add a class name and then refer to it in your css file." msgstr "" "Si quieres aplicar un estilo CSS distinto a un elemento del contenido, " "introduce el nombre de la clase CSS en este campo y llámala desde tu archivo " "CSS." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:206 msgid "Add Section" msgstr "Añadir Sección" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:7 msgid "Pageable Container" msgstr "Contenedor paginable" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:16 msgid "Pageable content container" msgstr "Contenedor de contenido paginable" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:48 msgid "Select auto rotate for pageable in seconds (Note: disabled by default)." msgstr "" "Selecciona la rotación automática para la paginación en segundos (Nota: " "desactivado por defecto)." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:93 msgid "Pagination position" msgstr "Posición de la paginación" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:94 msgid "Select pageable navigation position." msgstr "Selecciona la posición de la navegación paginable." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:16 msgid "Add icon next to section title." msgstr "Añadir un icono junto al título de la sección." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:22 msgid "Before title" msgstr "Antes del título" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:23 msgid "After title" msgstr "Después del título" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:29 msgid "Icon position" msgstr "Posición del Icono" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:30 msgid "Select icon position." msgstr "Selecciona la posición del icono." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:49 msgid "Enter section title (Note: you can leave it empty)." msgstr "Introduce el título de la sección (Nota: puedes dejarlo vacío)." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:80 msgid "Section for Tabs, Tours, Accordions." msgstr "Sección para pestañas, tours, acordeones." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:7 msgid "Tabs" msgstr "Pestañas" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:34 msgid "Select tabs display style." msgstr "Seleccione el estilo de visualización de las pestañas." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:45 msgid "Select tabs shape." msgstr "Selecciona la forma de las pestañas." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:51 msgid "Select tabs color." msgstr "Selecciona el color de las pestañas." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:80 msgid "Select tabs spacing." msgstr "Selecciona el espaciado de las pestañas." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:101 msgid "Select tabs gap." msgstr "Selecciona hueco entre las pestañas." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:111 msgid "Select tabs navigation position." msgstr "Selecciona la posición de la navegación de las pestañas." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:122 msgid "Select tabs section title alignment." msgstr "Seleccionar la alineación del título de la sección de pestañas." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:143 msgid "Select auto rotate for tabs in seconds (Note: disabled by default)." msgstr "" "Selecciona la rotación automática para las pestañas en segundos (Nota: " "desactivado por defecto)." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:214 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:215 #: include/./classes/core/class-vc-base.php:771 #: include/./classes/shortcodes/vc-tab.php:6 msgid "Tab" msgstr "Pestaña" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:7 msgid "Tour" msgstr "Tour" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:34 msgid "Select tour display style." msgstr "Selecciona el estilo del tour." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:45 msgid "Select tour shape." msgstr "Selecciona la forma del tour." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:51 msgid "Select tour color." msgstr "Selecciona el color del tour." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:80 msgid "Select tour spacing." msgstr "Selecciona el espaciado del tour." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:101 msgid "Select tour gap." msgstr "Selecciona el hueco del tour." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:111 msgid "Select tour navigation position." msgstr "Selecciona la posición de la navegación del tour." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:122 msgid "Select tour section title alignment." msgstr "Selecciona la alineación del título de la sección del tour." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:128 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:135 msgid "Navigation width" msgstr "Ancho de la Navegación" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:136 msgid "Select tour navigation width." msgstr "Selecciona el ancho de la navegación del tour." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:157 msgid "Select auto rotate for tour in seconds (Note: disabled by default)." msgstr "" "Selecciona la rotación automática para el tour en segundos (Nota: " "desactivado por defecto)." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:20 msgid "Archives" msgstr "Archivos" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:22 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:24 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:23 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:10 msgid "WordPress Widgets" msgstr "Widget de WordPress" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:13 msgid "A monthly archive of your sites posts" msgstr "Un archivo mensual de las entradas de tu sitio" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:31 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:33 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:19 msgid "" "What text use as a widget title. Leave blank to use default widget title." msgstr "" "Qué texto utilizar como título del widget. Dejar en blanco para usar el " "título por defecto del widget." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:24 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:24 msgid "Display options" msgstr "Opciones de visualización" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:28 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:28 msgid "Show post counts" msgstr "Mostrar número de entradas" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:30 msgid "Select display options for archives." msgstr "Selecciona las opciones de visualización para los archivos." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:7 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:13 msgid "A calendar of your sites posts" msgstr "Un calendario de las entradas de tu sitio" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:13 msgid "A list or dropdown of categories" msgstr "Una lista desplegable de categorías" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:29 msgid "Show hierarchy" msgstr "Mostrar jerarquía" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:31 msgid "Select display options for categories." msgstr "Selecciona las opciones visualización para las categorías." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:19 msgid "Custom Menu" msgstr "Menú personalizado" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:25 msgid "Use this widget to add one of your custom menus as a widget" msgstr "" "Utiliza este widget para añadir uno de sus menús personalizados como un " "widget" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:35 msgid "Menu" msgstr "Menú" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:38 msgid "" "Custom menus not found. Please visit <b>Appearance > Menus</b> page to " "create new menu." msgstr "" "Menús personalizados no encontrados. Por favor, visita <b>Apariencia > " "Menús</b> para crear un nuevo menú." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:38 msgid "Select menu to display." msgstr "Selecciona qué menú mostrar." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:7 msgid "All Links" msgstr "Todos los enlaces" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:21 msgid "Links" msgstr "Enlaces" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:28 msgid "Your blogroll" msgstr "Tu blogroll" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:32 msgid "Link Category" msgstr "Categoría del enlace" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:42 msgid "Link title" msgstr "Título del enlace" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:43 msgid "Link rating" msgstr "Valoración del Link" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:44 msgid "Link ID" msgstr "ID del Enlace" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:53 msgid "Show Link Image" msgstr "Mostrar el Link de la Imagen" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:54 msgid "Show Link Name" msgstr "Mostrar el Nombre del Link" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:55 msgid "Show Link Description" msgstr "Mostrar la Descripción del enlace" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:56 msgid "Show Link Rating" msgstr "Mostrar la Valoración del Link" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:61 msgid "Number of links to show" msgstr "Número de links a mostrar" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:20 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:13 msgid "Log in/out, admin, feed and WordPress links" msgstr "Iniciar sesión/Salir, Administrar, Feed y enlaces WordPress" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:20 msgid "Pages" msgstr "Páginas" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:13 msgid "Your sites WordPress Pages" msgstr "Páginas de tu sitio WordPress" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:27 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:18 msgid "Page title" msgstr "Título de la Página" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:28 msgid "Page order" msgstr "Orden de la página" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:29 msgid "Page ID" msgstr "ID de página" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:31 msgid "Select how to sort pages." msgstr "Selecciona cómo ordenar las páginas." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:38 msgid "Enter page IDs to be excluded (Note: separate values by commas (,))." msgstr "" "Introduce los IDs de las páginas a excluir (nota: separa los valores con " "comas (,))." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:20 msgid "Recent Posts" msgstr "Entradas Recientes" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:13 msgid "The most recent posts on your site" msgstr "Entradas más recientes de tu web" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:24 msgid "Number of posts" msgstr "Número de Entradas" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:25 msgid "Enter number of posts to display." msgstr "Número de entradas que mostrar." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:32 msgid "Display post date?" msgstr "¿Mostrar fecha de la entrada?" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:35 msgid "If checked, date will be displayed." msgstr "Si está marcado, se mostrará la fecha." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:20 msgid "Recent Comments" msgstr "Comentarios Recientes" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:13 msgid "The most recent comments" msgstr "Comentarios más recientes" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:25 msgid "Enter number of comments to display." msgstr "Introduce el número de comentarios a mostrar." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:7 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:13 msgid "Entries from any RSS or Atom feed" msgstr "Publicaciones a partir de cualquier fuente RSS o Atom" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:23 msgid "RSS feed URL" msgstr "URL del feed RSS" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:25 msgid "Enter the RSS feed URL." msgstr "Introduce la URL del feed RSS." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:30 msgid "Items" msgstr "Ítems" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:33 msgid "10 - Default" msgstr "10 - Por defecto" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:55 msgid "Select how many items to display." msgstr "Selecciona cuántos elementos deben mostrarse." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:63 msgid "Item content" msgstr "Contenido del elemento" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:64 msgid "Display item author if available?" msgstr "En caso de estar disponible, ¿quieres mostrar el autor del ítem?" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:65 msgid "Display item date?" msgstr "¿Mostrar la fecha del ítem?" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:67 msgid "Select display options for RSS feeds." msgstr "Selecciona el estilo para los feeds RSS." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:7 #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:268 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:13 msgid "A search form for your site" msgstr "Un formulario de búsqueda para tu sitio" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:20 msgid "Tag Cloud" msgstr "Nube de Etiquetas" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:26 msgid "Your most used tags in cloud format" msgstr "Tus etiquetas más utilizadas en formato nube" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:32 #: include/./params/loop/loop.php:332 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:37 msgid "Taxonomy" msgstr "Taxonomía" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:40 msgid "Select source for tag cloud." msgstr "Selecciona el origen para la nube de etiquetas." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:13 msgid "Arbitrary text or HTML" msgstr "Texto o HTML arbitrario" #: include/./autoload/post-type-default-template.php:64 msgid "Default template for post types" msgstr "Plantilla predeterminada para los tipos de publicación" #: include/./autoload/post-type-default-template.php:158 msgid "Invalid template or post type." msgstr "Tipo de plantilla o publicación no válida." #: include/./autoload/ui-vc-pointers.php:63 msgid "Finish" msgstr "Terminar" #: include/./autoload/ui-vc-pointers.php:64 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: include/./autoload/ui-vc-pointers.php:65 msgid "Prev" msgstr "Anterior" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:174 msgid "Start Here!" msgstr "¡Comienza aquí!" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:174 msgid "Start easy - use predefined template as a starting point and modify it." msgstr "" "Empieza de forma sencilla - utiliza una plantilla predeterminada como punto " "de partida y modifícala." #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:184 msgid "Use Animations" msgstr "Utilizar Animaciones" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:184 msgid "" "Select animation preset for grid element. \"Hover\" state will be added next " "to the \"Normal\" state tab." msgstr "" "Selecciona un ajuste preestablecidopara elemento de cuadrícula. Se añadirá " "una nueva pestaña para definir el estado de “Al pasar por encima”." #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:194 msgid "Style Design Options" msgstr "Opciones de Estilo de Diseño" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:194 msgid "" "Edit \"Normal\" state to set \"Featured image\" as a background, control " "zone sizing proportions and other design options (Height mode: Select " "\"Original\" to scale image without cropping)." msgstr "" "Edita el estado “Normal” y ajusta la “Imagen Destacada” para ser utilizada " "como fondo, controla las proporciones y tamaños de zonas así como otras " "opciones de diseño (Modo de altura: Selecciona “Original” para escalar la " "imagen manteniendo las proporciones, sin recortarla)." #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:204 msgid "Extend Element" msgstr "Extender Elemento" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:204 msgid "" "Additional content zone can be added to grid element edges (Note: This zone " "can not be animated)." msgstr "" "Puedes añadir una zona de contenido adicional a los bordes del elemento de " "la cuadrícula (Nota: Esta zona no podrá ser animada)." #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:214 msgid "Watch Video Tutorial" msgstr "Ver el tutorial en vídeo" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:214 msgid "Have a look how easy it is to work with grid element builder." msgstr "" "Echa un vistazo a lo fácil que es trabajar con el constructor de elementos " "de cuadrícula." #: include/./autoload/vc-image-filters.php:16 msgid "Antique" msgstr "Antique" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:17 msgid "Black & White" msgstr "Blanco y negro" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:18 msgid "Boost" msgstr "Potenciar" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:19 msgid "Concentrate" msgstr "Concentrate" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:20 msgid "Country" msgstr "Country" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:21 msgid "Darken" msgstr "Oscurecer" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:22 msgid "Dream" msgstr "Sueño" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:23 msgid "Everglow" msgstr "Everglow" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:24 msgid "Forest" msgstr "Bosque" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:25 msgid "Fresh Blue" msgstr "Fresh Blue" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:26 msgid "Frozen" msgstr "Frozen" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:27 msgid "Her Majesty" msgstr "Her Majesty" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:28 msgid "Light" msgstr "Claro" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:29 msgid "Orange Peel" msgstr "Orange Peel" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:30 msgid "Rain" msgstr "Rain" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:31 msgid "Retro" msgstr "Retro" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:32 msgid "Sepia" msgstr "Sepia" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:33 msgid "Summer" msgstr "Summer" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:34 msgid "Tender" msgstr "Tender" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:35 msgid "Vintage" msgstr "Vintage" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:36 msgid "Washed" msgstr "Washed" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:66 msgid "Image filter" msgstr "Filtro de imagen" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:361 msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" #: include/./autoload/vc-pages/page-design-options.php:40 msgid "Important notice" msgstr "Aviso importante" #: include/./autoload/vc-pages/page-design-options.php:42 #: include/./autoload/vc-pages/page-design-options.php:45 #, fuzzy msgid "" "You have an outdated version of WPBakery Page Builder Design Options. It is " "required to review and save it." msgstr "" "Tienes una versión obsoleta de las opciones de diseño de WPBakery Page " "Builder. Es necesario revisarlo y guardarlo." #: include/./autoload/vc-pages/page-design-options.php:56 msgid "Open Design Options" msgstr "Abrir Opciones de Diseño" #: include/./autoload/vc-pages/page-role-manager.php:12 msgid "Role Manager" msgstr "Gestor de Roles" #: include/./autoload/vc-pages/page-role-manager.php:17 msgid "Roles Manager" msgstr "Gestor de Roles" #: include/./autoload/vc-pages/pages.php:60 #: include/./autoload/vc-pages/pages.php:78 #: include/./classes/core/class-vc-base.php:761 #: include/./classes/editors/class-vc-backend-editor.php:81 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:93 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:95 msgid "WPBakery Page Builder" msgstr "" #: include/./autoload/vc-pages/welcome-screen.php:38 msgid "About" msgstr "Acerca" #: include/./autoload/vc-pages/welcome-screen.php:92 msgid "What's New" msgstr "Qué hay nuevo" #: include/./autoload/vc-pages/welcome-screen.php:94 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:9 msgid "Resources" msgstr "Recursos" #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:29 msgid "Welcome to WPBakery Page Builder" msgstr "" #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:30 msgid "Choose Backend or Frontend editor." msgstr "Elige entre editor de Frontend o de Backend." #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:43 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:25 msgid "Add Elements" msgstr "Añadir Elementos" #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:44 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:26 msgid "Add new element or start with a template." msgstr "Añade un nuevo elemento o comienza con una plantilla." #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:59 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:40 msgid "Rows and Columns" msgstr "Filas y columnas" #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:60 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:41 msgid "" "This is a row container. Divide it into columns and style it. You can add " "elements into columns." msgstr "" "Esto es un contenedor de fila. Divídelo en columnas cámbiale el estilo. " "Puedes añadir elementos en columnas." #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:75 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:56 msgid "Control Elements" msgstr "Control de elementos" #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:76 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:57 msgid "You can edit your element at any time and drag it around your layout." msgstr "" "Puedes editar tu elemento en cualquier momento y arrastrarlo por tu " "maquetación." #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:77 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:58 #, php-format msgid "" "P.S. Learn more at our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Knowledge Base</a>." msgstr "" "P.D.: Descubre más en nuestra <a href=“%s” target=“_blank”>base de " "conocimiento</a>." #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:21 msgid "No Gravity forms found." msgstr "Formularios Gravity Form no encontrados." #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:25 msgid "Select a form to display." msgstr "Selecciona un formulario a mostrar." #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:32 msgid "Gravity Form" msgstr "Gravity Form" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:36 msgid "Place Gravity form" msgstr "Insertar Gravity Form" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:40 msgid "Form" msgstr "Formulario" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:44 msgid "Select a form to add it to your post or page." msgstr "Selecciona un formulario a añadir a tu entrada o página." #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:49 msgid "Display Form Title" msgstr "Mostrar Título de Formulario" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:56 msgid "Would you like to display the forms title?" msgstr "¿Quieres mostrar el título del formulario?" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:64 msgid "Display Form Description" msgstr "Mostrar la descripción del formulario" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:71 msgid "Would you like to display the forms description?" msgstr "¿Quieres mostrar la descripción del formulario?" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:79 msgid "Enable AJAX?" msgstr "¿Activar AJAX?" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:86 msgid "Enable AJAX submission?" msgstr "¿Activar envío con AJAX?" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:94 msgid "Tab Index" msgstr "Índice de Pestaña" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:96 msgid "" "(Optional) Specify the starting tab index for the fields of this form. Leave " "blank if you're not sure what this is." msgstr "" "(Opcional) Especifica el índice de tabulación de partida para los campos de " "este formulario. Déjalo en blanco si no estás seguro de lo que es esto." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:626 #: include/./templates/pages/vc-settings/index.php:7 #, fuzzy msgid "WPBakery Page Builder Settings" msgstr "Configuración del Maquetador Visual" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:629 msgid "About WPBakery Page Builder" msgstr "" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:756 msgid "Add/remove picture" msgstr "Añadir/Quitar imagen" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:757 msgid "Finish Adding Images" msgstr "Terminar de añadir Imágenes" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:758 msgid "Add Image" msgstr "Añadir imágen" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:759 msgid "Add Images" msgstr "Añadir imágenes" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:760 #: include/./templates/pages/vc-welcome/index.php:24 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:762 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:120 msgid "Backend Editor" msgstr "Editor de Backend" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:763 #, fuzzy msgid "Frontend Editor" msgstr "Editor en el frontend" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:764 #, fuzzy msgid "Classic Mode" msgstr "Rojo clásico" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:765 msgid "Enter template name you want to save." msgstr "Introduce el nombre de la plantilla que deseas guardar." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:766 msgid "" "Confirm deleting \"{template_name}\" template, press Cancel to leave. This " "action cannot be undone." msgstr "" "Confirma la eliminación de la plantilla \"{template_name}\", clica en " "Cancelar para salir. Esta acción no se puede deshacer." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:767 msgid "Press OK to delete section, Cancel to leave" msgstr "Presiona OK para eliminar la sección, Cancelar para salir" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:768 msgid "Drag and drop me in the column" msgstr "Arrástrame y suéltame en la columna" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:769 msgid "Press OK to delete \"{tab_name}\" tab, Cancel to leave" msgstr "" "Presiona OK para eliminar la pestaña \"{template_name}\", Cancelar para salir" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:770 #: include/./classes/shortcodes/vc-tour.php:8 msgid "Slide" msgstr "Diapositiva" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:773 msgid "Please enter new tab title" msgstr "Por favor, introduce un nuevo título de pestaña" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:774 msgid "Press OK to delete \"{tab_name}\" section, Cancel to leave" msgstr "" "Presiona OK para eliminar la sección \"{tab_name}\", Cancelar para salir" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:776 msgid "Please enter new section title" msgstr "Introduce el nuevo título de sección" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:777 msgid "Error. Please try again." msgstr "Error. Por favor, vuélvelo a intentar." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:778 msgid "" "If you close this window all shortcode settings will be lost. Close this " "window?" msgstr "" "Si cierras esta ventana, se perderán todos los ajustes de los shortcodes. " "Cerrar esta ventana?" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:779 msgid "Select element type" msgstr "Selecciona el tipo de elemento" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:780 msgid "Media gallery" msgstr "Librería de medios" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:781 msgid "Element settings" msgstr "Configuración de elemento" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:782 msgid "Add tab" msgstr "Añadir pestaña" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:783 msgid "Are you sure you want to convert to new version?" msgstr "¿Seguro que quieres actualizar a la nueva versión?" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:784 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:786 msgid "Set Image" msgstr "Establecer Imagen" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:787 msgid "Are you sure that you want to remove all your data?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar todos tus datos?" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:788 msgid "Loop settings" msgstr "Configuración de bucle" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:789 msgid "Custom row layout" msgstr "Diseño fila personalizado" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:790 msgid "Wrong row layout format! Example: 1/2 + 1/2 or span6 + span6." msgstr "¡Formato de fila incorrecto! Ejemplo: 1/2 + 1/2 o span6 + span6." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:791 msgid "Row background color" msgstr "Color fondo de la Fila" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:792 msgid "Row background image" msgstr "Imagen de fondo de la Fila" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:793 msgid "Column background color" msgstr "Color fondo de la Columna" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:794 msgid "Column background image" msgstr "Imagen fondo de la columna" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:795 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:45 msgid "Guides ON" msgstr "Guías ON" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:796 msgid "Guides OFF" msgstr "Guías OFF" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:797 msgid "New template successfully saved." msgstr "Nueva plantilla guardada correctamente." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:798 msgid "Template added to the page." msgstr "Plantilla agregada a la página." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:799 msgid "" "Template added to the page. Template has ID attributes, make sure that they " "are not used more than once on the same page." msgstr "" "Plantilla añadida a la página. La plantilla tiene atributos de ID. Asegúrate " "de que no los utilizas más de una vez en la misma página." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:800 msgid "Template successfully removed." msgstr "Plantilla eliminada correctamente." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:801 msgid "Template is empty: There is no content to be saved as a template." msgstr "La plantilla está vacía: No hay contenido que guardar como plantilla." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:802 msgid "Error while saving template." msgstr "Error al guardar la plantilla." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:803 msgid "Page settings updated!" msgstr "¡Configuración de la página actualizada!" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:804 msgid "Update all" msgstr "Actualizar todo" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:805 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." msgstr "Si abandonas esta página se perderán todos los cambios." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:806 #, php-format msgid "%s saved!" msgstr "¡%s guardado!" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:807 #, php-format msgid "%s deleted!" msgstr "¡%s borrado!" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:808 #, php-format msgid "" "%s cloned. <a href=\"#\" class=\"vc_edit-cloned\" data-model-id=\"%s\">Edit " "now?</a>" msgstr "" "%s clonado. <a href=“#” class=“vc_edit-cloned” data-model-id=“%s”>¿Editarlo " "ahora?</a>" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:809 msgid "Loading Google Font failed" msgstr "Ha fallado la carga de Fuentes de Google" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:810 msgid "Loading Font..." msgstr "Cargando Fuente ..." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:811 msgid "Unable to load Google Fonts" msgstr "Imposible cargar las Fuentes de Google" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:812 msgid "no title" msgstr "sin título" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:813 msgid "" "Error while applying filter to the image. Check your server and memory " "settings." msgstr "" "Error al aplicar el filtro a la imagen. Comprueba tus ajustes de servidor y " "de memoria." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:814 msgid "Saved!" msgstr "¡Guardado!" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:815 msgid "Failed to Save!" msgstr "¡error al guaradar!" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:816 msgid "You are about to delete this preset. This action can not be undone." msgstr "" "Estás a punto de eliminar este preajuste. Esta acción no se puede deshacer." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:817 msgid "Downloaded" msgstr "Descargados" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:818 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:148 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:192 #: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:48 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:32 msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:819 msgid "Failed to download template" msgstr "Error al descargar la plantilla" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:820 #, fuzzy msgid "Element successfully removed." msgstr "Plantilla eliminada correctamente." #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:328 msgid "Pink" msgstr "Rosa" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:329 msgid "Violet" msgstr "Violeta" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:330 msgid "Peacoc" msgstr "Azul Brillante" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:331 msgid "Chino" msgstr "Chino" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:332 msgid "Mulled Wine" msgstr "Vino Tinto" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:333 msgid "Vista Blue" msgstr "Azul eléctrico" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:337 msgid "Sky" msgstr "Celeste" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:339 msgid "Juicy pink" msgstr "Rosa Chicle" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:340 msgid "Sandy brown" msgstr "Marrón castaño" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:341 msgid "Purple" msgstr "Púrpura" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:342 msgid "White" msgstr "Blanco" #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:153 #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:168 #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:479 #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:519 #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:566 #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:652 #, php-format msgid "Wrong name for shortcode:%s. Name required" msgstr "Nombre erróneo del shortcode:%s. Nombre requerido" #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:155 #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:170 #, php-format msgid "Wrong base for shortcode:%s. Base required" msgstr "Base errónea del shortcode:%s. Base requerida" #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:521 #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:568 #, php-format msgid "Wrong attribute for '%s' shortcode. Attribute 'param_name' required" msgstr "Atributo erróneo del shortcode '%s'. Atributo 'param_name' requerido" #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:654 #, php-format msgid "Wrong setting_name for shortcode:%s. Base can't be modified." msgstr "" "Setting_name incorrecto para el shortcode: %s. La Base no se puede modificar." #: include/./classes/core/shared-templates/class-vc-shared-templates.php:252 #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:120 msgid "Template library" msgstr "Biblioteca de plantillas" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/parsers.php:49 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/parsers.php:80 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/parsers.php:88 msgid "There was an error when reading this WXR file" msgstr "Se produjo un error al leer este archivo WXR" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/parsers.php:50 msgid "" "Details are shown above. The importer will now try again with a different " "parser..." msgstr "" "Los detalles se muestran arriba. El importador va a probar a usar un " "intérprete diferente..." #: include/./classes/core/shared-templates/importer/parsers.php:93 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/parsers.php:99 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/parsers.php:360 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/parsers.php:576 msgid "" "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number" msgstr "" "Esto no parece ser un archivo WXR, falta el número de versión WXR o no es " "válido" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:93 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:101 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:147 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:152 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:162 msgid "Sorry, there has been an error." msgstr "Lo sentimos, se ha producido un error." #: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:94 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "El archivo no existe, inténtalo de nuevo, por favor." #: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:153 #, php-format msgid "" "The export file could not be found at <code>%s</code>. It is likely that " "this was caused by a permissions problem." msgstr "" "El archivo de exportación no se pudo encontrar en <code>%s</code> . Es " "probable que esto fue causado por un problema de permisos." #: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:172 #, php-format msgid "" "This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the " "importer. Please consider updating." msgstr "" "Este archivo WXR (versión %s) no es compatible con esta versión del " "importador. Plantéate actualizar." #: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:338 msgid "Fetching attachments is not enabled" msgstr "La descarga de adjuntos no está habilitada" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:354 msgid "Invalid file type" msgstr "Tipo de archivo no válido" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:436 msgid "Remote server did not respond" msgstr "El servidor remoto no respondió" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:443 #, php-format msgid "Remote server returned error response %1$d %2$s" msgstr "Servidor remoto devolvió error de respuesta %1$d %2$s" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:451 msgid "Remote file is incorrect size" msgstr "El tamaño del archivo remoto es incorrecto" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:457 msgid "Zero size file downloaded" msgstr "Tamaño cero en el archivo descargado" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/wordpress-importer.php:464 #, php-format msgid "Remote file is too large, limit is %s" msgstr "El tamaño del archivo remoto es demasiado grande, el límite es %s" #: include/./classes/editors/class-vc-edit-form-fields.php:159 msgid "General" msgstr "General" #: include/./classes/editors/class-vc-edit-form-fields.php:219 #, php-format msgid "You are using outdated element, it is deprecated since version %s." msgstr "" "Estás utilizando un elemento desactualizado, está en desuso desde la versión " "%s." #: include/./classes/editors/class-vc-edit-form-fields.php:221 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:120 #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:266 #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:419 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:27 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:457 #, php-format msgid "Edit %s with WPBakery Page Builder" msgstr "" #: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:466 msgid "(no title)" msgstr "(sin título)" #: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:483 #: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:498 #: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:535 msgid "Edit with WPBakery Page Builder" msgstr "" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:44 msgid "Toggle editor's guides" msgstr "Alternar Guías del editor" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:58 msgid "Desktop" msgstr "Escritorio" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:64 msgid "Tablet landscape mode" msgstr "Tableta en modo apaisado" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:69 msgid "Tablet portrait mode" msgstr "Tableta en modo vertical" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:74 msgid "Smartphone landscape mode" msgstr "Smartphone en modo apaisado" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:79 msgid "Smartphone portrait mode" msgstr "Smartphone en modo vertiva" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:87 msgid "Responsive preview" msgstr "Vista previa Responsiva" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:117 msgid "Cancel all changes and return to WP dashboard" msgstr "Cancelar todos los cambios y volver al escritorio" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:130 msgid "Save Draft" msgstr "Guardar borrador" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:134 msgid "Save as Pending" msgstr "Guardar como Pendiente" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:139 msgid "Publish" msgstr "Publicar" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:143 msgid "Submit for Review" msgstr "Enviar para revisión" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:109 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-edit-element.tpl.php:24 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_settings.tpl.php:14 msgid "Page settings" msgstr "Configuración de página" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:110 msgid "CSS" msgstr "CSS" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:120 msgid "Full screen" msgstr "Pantalla completa" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:129 msgid "Exit full screen" msgstr "Salir de pantalla completa" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:145 msgid "Add new element" msgstr "Añadir nuevo elemento" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:163 #: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:26 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-templates.tpl.php:14 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:15 msgid "Templates" msgstr "Plantillas" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:175 msgid "Frontend" msgstr "Frontend" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:191 #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:220 #: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:31 msgid "Preview" msgstr "Vista previa" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-shortcode-edit-form.php:61 #: include/./classes/editors/popups/class-vc-shortcode-edit-form.php:64 msgid "Access denied" msgstr "Acceso denegado" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:96 msgid "Save current layout as a template" msgstr "Guardar diseño actual como plantilla" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:100 msgid "Save Template" msgstr "Guardar Plantilla" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:103 msgid "Save layout and reuse it on different sections of this site." msgstr "Guarde su diseño y reutilícelo en diferentes secciones de su sitio." #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:415 msgid "Error: wrong template id." msgstr "Error: ID de plantilla incorrecto." #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:538 msgid "My Templates" msgstr "Mis Plantillas" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:539 msgid "Append previously saved template to the current layout." msgstr "" "Anexa una plantilla guardada previamente al final de la maquetación actual." #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:563 msgid "Default Templates" msgstr "Plantillas predeterminadas" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:564 msgid "Append default template to the current layout." msgstr "Anexa plantilla predeterminada a la maquetación actual." #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:841 msgid "No title" msgstr "Sin título" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:191 msgid "Shortcode Mapper" msgstr "Mapeador de shortcodes" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:217 #, fuzzy msgid "" "WPBakery Page Builder Shortcode Mapper adds custom 3rd party vendors " "shortcodes to the list of WPBakery Page Builder content elements menu (Note: " "to map shortcode it needs to be installed on site)." msgstr "" "El Mapeador de Shortcodes añade Shortcodes personalizados de terceros a la " "lista de menú de elementos de contenido de WPBakery Page Builder (Nota: para " "asignar un shortocode debe estar instalado ya en la web)." #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:221 msgid "Map Shortcode" msgstr "Mapear Shortcode" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:244 msgid "Shortcode string" msgstr "Cadena del Shortcode" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:249 msgid "Please enter valid shortcode" msgstr "Por favor, introduce un shortcode válido" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:254 msgid "Parse Shortcode" msgstr "Interpretar el Shortcode" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:255 #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:318 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:259 msgid "" "Enter valid shortcode (Example: [my_shortcode first_param=\"first_param_value" "\"]My shortcode content[/my_shortcode])." msgstr "" "Introduce un Shortcode válido (ejemplo: [mi_codigo " "primer_parametro=“primer_valor_parametro”]Contenido de mi Código Corto[/" "mi_codigo])." #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:267 msgid "Add" msgstr "Añadir" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:284 msgid "General Information" msgstr "Información general" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:287 msgid "Tag:" msgstr "Etiqueta:" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:291 msgid "Description:" msgstr "Descripción:" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:295 msgid "Category:" msgstr "Categoría:" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:298 msgid "Comma separated categories names" msgstr "Nombres de Categorías separados por comas" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:303 msgid "Include content param into shortcode" msgstr "Incluir el contenido del parámetro en el shortcode" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:309 msgid "Shortcode Parameters" msgstr "Parámetros de Shortcode" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:311 msgid "Add Param" msgstr "Añadir Parámetro" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:317 #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:446 #: include/./templates/editors/popups/modal_edit_element.tpl.php:21 #: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:22 #: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:22 #: include/./templates/pages/vc-settings/tab-vc-roles.php:86 #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:63 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar Cambios" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:319 #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:418 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:325 #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:59 #: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:42 #: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:144 #: include/./templates/params/param_group/inner_content.tpl.php:7 msgid "Drag row to reorder" msgstr "Arrastra la fila para reordenarla" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:328 #: include/./templates/params/param_group/inner_content.tpl.php:10 msgid "Delete this param" msgstr "Eliminar este parámetro" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:336 msgid "Param name" msgstr "Nombre de parámetro" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:341 #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:348 msgid "Required value" msgstr "Valor requerido" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:345 msgid "Use only letters, numbers and underscore." msgstr "Utiliza sólo letras, números y guiones bajos." #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:351 msgid "Please use only letters, numbers and underscore." msgstr "Por favor, usa sólo letras, números y guiones bajos." #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:357 msgid "Input heading" msgstr "Instroduce el encabezado" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:362 msgid "Heading for field in shortcode edit form." msgstr "Título para el campo en el formulario de edición del shortcode." #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:365 msgid "Field type" msgstr "Tipo de campo" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:367 msgid "Select field type" msgstr "Selecciona el tipo de campo" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:369 msgid "Textfield" msgstr "Campo de texto" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:373 msgid "Textarea" msgstr "Área de texto" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:376 msgid "Textarea HTML" msgstr "Área de texto HTML" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:379 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:383 msgid "Field type for shortcode edit form." msgstr "Tipo de campo de formulario de edición de shortcode." #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:386 msgid "Default value" msgstr "Valor predeterminado" #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:389 msgid "" "Default value or list of values for dropdown type (Note: separate by comma)." msgstr "" "Valor por defecto o lista de valores para el desplegable (separados por " "comas)." #: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:399 msgid "Enter description for parameter." msgstr "Introduce la descripción del parámetro." #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:108 #, fuzzy msgid "WPBakery Page Builder successfully activated." msgstr "WPBakery Page Builder activado correctamente." #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:115 #, fuzzy msgid "WPBakery Page Builder successfully deactivated." msgstr "WPBakery Page Builder desactivado correctamente." #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:132 msgid "Token is not valid or has expired" msgstr "Token no válido o caducado" #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:162 #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:175 msgid "Invalid response structure. Please contact us for support." msgstr "" "Estructura de respuesta inválida. Póngase en contacto con nosotros para " "pedir ayuda." #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:168 msgid "Something went wrong. Please contact us for support." msgstr "Algo salió mal. Póngase en contacto con nosotros para pedir ayuda." #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:218 msgid "Invalid license key" msgstr "Clave de licencia no válida" #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:421 #, fuzzy, php-format msgid "" "Hola! Would you like to receive automatic updates and unlock premium " "support? Please <a href=\"%s\">activate your copy</a> of WPBakery Page " "Builder." msgstr "" "¡Hola! ¿Quieres recibir actualizaciones automáticas y desbloquear soporte " "premium? <a href=\"%s\">Activa tu copia</a> de WPBakery Page Builder, por " "favor." #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:421 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Descartar este aviso." #: include/./classes/settings/class-vc-roles.php:113 msgid "Roles settings successfully saved." msgstr "La configuración de roles se ha guardado correctamente." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:119 msgid "General Settings" msgstr "Configuración General" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:122 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalizado" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:128 msgid "Product License" msgstr "Licencia de Producto" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:188 msgid "Main accent color" msgstr "Color principal del acento" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:189 msgid "Hover color" msgstr "Color hover" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:190 msgid "Call to action background color" msgstr "Color de fondo del Call to action" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:191 msgid "Google maps background color" msgstr "Color de fondo de los Mapas Google" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:192 msgid "Post slider caption background color" msgstr "Color de fondo del subtítulo del slider de entradas" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:193 msgid "Progress bar background color" msgstr "Color de fondo de la barra de progreso" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:194 msgid "Separator border color" msgstr "Color del borde del separador" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:195 msgid "Tabs navigation background color" msgstr "Color de fondo de las pestañas de navegación" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:196 msgid "Active tab background color" msgstr "Color de fondo de la pestaña activa" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:251 msgid "Disable responsive content elements" msgstr "Desactivar los elementos de contenidos adaptables" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:259 msgid "Google fonts subsets" msgstr "Subconjuntos de fuentes de Google" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:274 msgid "Use custom design options" msgstr "Usar las opcionoes personalizadas de diseño" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:297 msgid "Elements bottom margin" msgstr "Elementos bottom margin (margen inferior)" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:306 msgid "Grid gutter width" msgstr "Ancho de canal de cuadrícula" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:315 msgid "Mobile screen width" msgstr "Ancho de la pantalla móvil" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:335 msgid "Paste your CSS code" msgstr "Pega tu código CSS" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:443 #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:444 msgid "Are you sure you want to reset to defaults?" msgstr "¿Seguro que quieres reestablecer las opciones predefinidas?" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:445 msgid "Saving..." msgstr "Guardando…" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:447 msgid "Design Options successfully saved." msgstr "Opciones de Diseño guardadas correctamente." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:448 msgid "Design Options could not be saved" msgstr "No se pudieron guardar las Opciones de Diseño" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:449 msgid "" "Problem with AJAX request execution, check internet connection and try again." msgstr "" "Problema con la ejecución de la solicitud de AJAX. Comprueba la conexión a " "internet e inténtalo de nuevo." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:450 msgid "Are you sure you want to delete this shortcode?" msgstr "¿Seguro que quieres borrar este shortcode?" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:451 msgid "Are you sure you want to delete the shortcode's param?" msgstr "¿Seguro que quieres eliminar el parámetro del shortcode?" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:452 msgid "My shortcodes" msgstr "Mis shortcodes" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:453 msgid "Shortcode name is required." msgstr "Se requiere nombre del shortcode." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:454 msgid "Please enter valid shortcode tag." msgstr "Por favor, introduce una etiqueta de shortcode válida." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:455 msgid "Please enter all required fields for params." msgstr "Por favor ingrese todos los parámetros de los campos requeridos." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:456 msgid "New shortcode mapped from string!" msgstr "¡Nuevo shortcode mapeado desde cadena!" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:457 msgid "Shortcode updated!" msgstr "¡Shortcode actualizado!" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:458 msgid "Content param can not be added manually, please use checkbox." msgstr "" "El parámetro del contenido no se puede añadir de forma manual, por favor, " "utiliza la casilla de verificación." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:459 #, php-format msgid "Param %s already exists. Param names must be unique." msgstr "El parámetro %s ya existe. Los nombres de Parámetro deben ser únicos." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:460 msgid "Please use only letters, numbers and underscore for param name" msgstr "" "Por favor, use sólo letras, números y guiones bajos para el nombre del " "parámetro" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:461 msgid "Please enter valid shortcode to parse!" msgstr "¡Iintroduce un shorcode válido que interpretar!" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:478 msgid "Add custom CSS code to the plugin without modifying files." msgstr "Añade CSS personalizado al plugin sin modificar los archivos." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:493 msgid "" "Disable content elements from \"stacking\" one on top other on small media " "screens (Example: mobile devices)." msgstr "" "Evitar que los elementos de contenido se \"superpongan\" unos sobre otros en " "pantallas pequeñas (Ejemplo: un móvil)." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:517 msgid "Select subsets for Google Fonts available to content elements." msgstr "" "Seleccionar los subconjuntos de fuentes de Google disponibles para los " "elementos de contenido." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:599 msgid "Enable" msgstr "Activado" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:602 msgid "" "Enable the use of custom design options (Note: when checked - custom css " "file will be used)." msgstr "" "Activa el uso de opciones de diseño personalizadas. Cuando está " "seleccionado, se usará el archivo de css personalizado." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:622 msgid "" "Change default vertical spacing between content elements (Example: 20px)." msgstr "" "Cambia la separación vertical por defecto entre los elementos de contenido. " "(Ejemplo: 20px)." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:632 msgid "" "Change default horizontal spacing between columns, enter new value in pixels." msgstr "" "Cambia la separación horizontal por defecto entre columnas, introduce un " "nuevo valor en píxeles." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:642 msgid "" "By default content elements \"stack\" one on top other when screen size is " "smaller than 768px. Change the value to change \"stacking\" size." msgstr "" "Por defecto, los elementos de contenido se \"superponen\" unos sobre otros " "cuando el tamaño de pantalla es menor a 768px. Aquí puedes cambiar ese valor." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:671 #, fuzzy msgid "" "Here you can tweak default WPBakery Page Builder content elements visual " "appearance. By default WPBakery Page Builder is using neutral light-grey " "theme. Changing \"Main accent color\" will affect all content elements if no " "specific \"content block\" related color is set." msgstr "" "Aquí puedes ajustar la apariencia visual por defecto de los elementos de " "contenido del WPBakery Page Builder. Por defecto, WPBakery Page Builder usa " "el tema gris-claro neutro. Cambiar el \"Color principal del acento\" " "afectará a todos los elementos de contenido, a menos que ya se haya " "configurado un color relacionado con el \"bloque de contenido\"." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:748 msgid "Invalid Margin value." msgstr "Valor de margen no válido." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:762 msgid "Invalid Gutter value." msgstr "Valor de hueco no válido." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:775 msgid "Invalid \"Responsive max\" value." msgstr "Valor de \"Responsive max\" no válido." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:858 msgid "" "Something went wrong: js_composer_front_custom.css could not be created." msgstr "" "Algo no ha funcionado: js_composer_front_custom.css no se ha podido crear." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:860 msgid "js_composer_front_custom.css could not be created. Connection error." msgstr "js_composer_front_custom.css no se ha podido crear. Error de conexión." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:862 #, php-format msgid "" "js_composer_front_custom.css could not be created. Cannot write custom css " "to \"%s\"." msgstr "" "js_composer_front_custom.css no pudo ser creado. No se puede escribir css " "personalizado a \"%s\"." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:864 msgid "js_composer_front_custom.css could not be created. Problem with access." msgstr "" "js_composer_front_custom.css no se ha podido crear. Problema de acceso." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:902 msgid "Something went wrong: custom.css could not be created." msgstr "Algo no ha funcionado: custom.css no se ha podido crear." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:904 msgid "custom.css could not be created. Connection error." msgstr "custom.css no se ha podido crear. Error de conexión." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:906 msgid "custom.css could not be created. Cannot write custom css to \"" msgstr "" "custom.css no se ha podido crear. No se puede escribir el css personalizado " "a \"" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:908 msgid "custom.css could not be created. Problem with access." msgstr "custom.css no se ha podido crear. Problema de acceso." #: include/./classes/shortcodes/example.php:95 msgid "Hello World" msgstr "Hola Mundo" #: include/./classes/shortcodes/example.php:103 msgid "Foo attribute" msgstr "Atributo foo" #: include/./classes/shortcodes/example.php:105 msgid "I'm foo attribute" msgstr "Soy un atributo foo" #: include/./classes/shortcodes/example.php:106 msgid "Enter foo value." msgstr "Introduce un atributo foo." #: include/./classes/shortcodes/example.php:114 msgid "I'm hello world" msgstr "Soy un hola mundo" #: include/./classes/shortcodes/example.php:115 msgid "Enter your content." msgstr "Introduce tu contenido." #: include/./classes/shortcodes/example.php:119 msgid "Drop down example" msgstr "Ejemplo de desplegable" #: include/./classes/shortcodes/example.php:122 msgid "One, two or three?" msgstr "¿Uno, dos o tres?" #: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:477 #, php-format msgid "" "Template file is missing for `%s` shortcode. Make sure you have `%s` file in " "your theme folder." msgstr "" "Falta el archivo de plantilla para el shortcode `%s` . Asegúrate de tener el " "archivo `%s` en la carpeta de tu tema." #: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:731 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:27 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:25 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:17 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:41 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:75 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:99 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:130 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:157 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:192 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:217 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:254 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:282 #, php-format msgid "Edit %s" msgstr "Editar %s" #: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:732 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:31 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:29 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:22 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:47 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:81 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:139 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:199 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:223 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:262 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:290 #, php-format msgid "Clone %s" msgstr "Clonar %s" #: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:732 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:35 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:33 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:25 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:50 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:84 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:142 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:163 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:202 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:226 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:266 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:294 #, php-format msgid "Delete %s" msgstr "Eliminar %s" #: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:1136 #, php-format msgid "Append to this %s" msgstr "Anexar a este %s" #: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:1138 #, php-format msgid "Prepend to this %s" msgstr "Anteponer a este %s" #: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:1141 #, php-format msgid "Move this %s" msgstr "Mover este %s" #: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:1147 #, php-format msgid "Edit this %s" msgstr "Editar este %s" #: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:1148 #, php-format msgid "Clone this %s" msgstr "Clonar este %s" #: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:1149 #, php-format msgid "Delete this %s" msgstr "Eliminar este %s" #: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:49 msgid "Append to this column" msgstr "Añadir después de esta columna" #: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:51 #: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:190 msgid "Prepend to this column" msgstr "Anteponer a esta columna" #: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:58 msgid "Edit this column" msgstr "Editar esta columna" #: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:59 msgid "Delete this column" msgstr "Eliminar esta columna" #: include/./classes/shortcodes/vc-flickr.php:43 #: include/./templates/shortcodes/vc_flickr.php:41 msgid "View stream on flickr" msgstr "Ver stream en flickr" #: include/./classes/shortcodes/vc-gallery.php:61 #: include/./classes/shortcodes/vc-media-grid.php:96 #: include/./params/default_params.php:312 msgid "Add images" msgstr "Añadir imágenes" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:30 msgid "Single block (no animation)" msgstr "Bloque único (sin animación)" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:31 msgid "Double block (no animation)" msgstr "Bloque Doble (sin animación)" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:32 msgid "Fade in" msgstr "Fundido de entrada" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:33 msgid "Scale in" msgstr "Escalado hacia dentro" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:34 msgid "Scale in with rotation" msgstr "Escalado hacia dentro con rotación" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:35 msgid "Blur out" msgstr "Desenfoque hacia afuera" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:36 msgid "Blur scale out" msgstr "Escalado desenfocado hacia afuera" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:37 msgid "Slide in from left" msgstr "Deslizar hacia dentro desde la izquierda" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:38 msgid "Slide in from right" msgstr "Deslizar hacia adentro desde la derecha" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:39 msgid "Slide bottom" msgstr "Deslizar hacia abajo" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:40 msgid "Slide top" msgstr "Deslizar hacia arriba" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:41 msgid "Vertical flip in with fade" msgstr "Volteado vertical con disolución" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:42 msgid "Horizontal flip in with fade" msgstr "Volteado horizontal con disolución" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:43 msgid "Go top" msgstr "Ir arriba" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:44 msgid "Go bottom" msgstr "Ir abajo" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem.php:86 msgid "Add to this grid item" msgstr "Añadir a este elemento de cuadrícula" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem.php:92 msgid "Edit this grid item" msgstr "Editar este elemento de cuadrícula" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem.php:98 msgid "Delete this grid item " msgstr "Eliminar este elemento de cuadrícula " #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:47 msgid "Custom layout" msgstr "Disposición personalizada" #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:64 #: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:47 msgid "Add column" msgstr "Añadir columna" #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:65 #: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:48 #: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:163 msgid "Delete this row" msgstr "Eliminar esta fila" #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:66 #: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:49 msgid "Edit this row" msgstr "Editar esta fila" #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:67 #: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:50 #: include/./templates/params/param_group/inner_content.tpl.php:11 msgid "Clone this row" msgstr "Cerrar esta fila" #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:68 #: include/./templates/params/param_group/inner_content.tpl.php:12 msgid "Toggle row" msgstr "Alternar fila" #: include/./classes/shortcodes/vc-single-image.php:61 #: include/./params/css_editor/css_editor.php:126 #: include/./params/default_params.php:309 msgid "Add image" msgstr "Añadir Imagen" #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:121 msgid "Error! Can't connect to filesystem" msgstr "¡Error! No se puede conectar al sistema de ficheros" #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:130 msgid "" "To receive automatic updates license activation is required. Please visit <a " "href=\"" msgstr "" "Para recibir las actualizaciones automáticas se requiere activación de la " "licencia. Por favor visita <a href=\"" #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:130 #: include/./classes/updaters/class-vc-updating-manager.php:174 msgid "Got WPBakery Page Builder in theme?" msgstr "" #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:133 msgid "Getting download link..." msgstr "Obteniendo enlace de descarga ..." #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:139 msgid "Download link could not be retrieved" msgstr "No se ha podido obtener el enlace de descarga" #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:146 msgid "Downloading package..." msgstr "Descargando paquete..." #: include/./classes/updaters/class-vc-updating-manager.php:172 msgid "settings" msgstr "ajustes" #: include/./classes/updaters/class-vc-updating-manager.php:174 #, fuzzy, php-format msgid "" "To receive automatic updates license activation is required. Please visit %s " "to activate your WPBakery Page Builder." msgstr "" "Es necesario activar la licencia para recibir actualizaciones automáticas. " "Visita %s para activar WPBakery Page Builder." #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:18 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:18 msgid "Field name" msgstr "Nombre de Campo" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:22 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:22 msgid "Select field from group." msgstr "Selecciona un campo del grupo." #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:32 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:36 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:31 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:35 msgid "Advanced Custom Field" msgstr "Advanced Custom Field" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:42 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:39 msgid "Field group" msgstr "Grupo de campos" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:46 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:43 msgid "Select field group." msgstr "Selecciona el grupo de campos." #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:52 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:48 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:73 msgid "Show label" msgstr "Mostrar etiqueta" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:55 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:51 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:77 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:652 msgid "Enter label to display before key value." msgstr "Introduce la etiqueta a mostrar antes del valor clave." #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:59 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:55 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:81 msgid "Align" msgstr "Alinear" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:62 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:58 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:84 #: include/./params/font_container/font_container.php:91 msgid "left" msgstr "izquierda" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:63 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:59 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:85 #: include/./params/font_container/font_container.php:92 msgid "right" msgstr "derecha" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:64 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:60 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:86 #: include/./params/font_container/font_container.php:93 msgid "center" msgstr "centro" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:65 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:61 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:87 #: include/./params/font_container/font_container.php:94 msgid "justify" msgstr "justificado" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:67 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:63 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:90 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:664 msgid "Select alignment." msgstr "Selecciona alineación." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:49 msgid "No contact forms found" msgstr "No se han encontrado formularios de contacto" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:54 msgid "Contact Form 7" msgstr "Contact Form 7" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:57 msgid "Place Contact Form7" msgstr "Insertar Contact Form7" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:61 msgid "Select contact form" msgstr "Seleccionar formulario de contacto" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:65 msgid "Choose previously created contact form from the drop down list." msgstr "" "Selecciona el formulario de contacto creado previamente, de la lista " "desplegable." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:69 msgid "Search title" msgstr "Título de Buscar" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:72 msgid "Enter optional title to search if no ID selected or cannot find by ID." msgstr "" "Intruduce un título opcional si no hay un ID seleccionado o no puedes " "encontrarlo por ID." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:115 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:128 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:119 msgid "No sliders found" msgstr "No se han encontrado sliders" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:134 msgid "Layer Slider" msgstr "Layer Slider" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:137 msgid "Place LayerSlider" msgstr "Insertar LayerSlider" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:147 msgid "LayerSlider ID" msgstr "ID del LayerSlider" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:152 msgid "Select your LayerSlider." msgstr "Selecciono tu LayerSlider." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:38 msgid "Ninja Forms" msgstr "Ninja Forms" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:41 msgid "Place Ninja Form" msgstr "Insertar Ninja Form" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:45 msgid "Select ninja form" msgstr "Elige un Ninja Form" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:49 msgid "Choose previously created ninja form from the drop down list." msgstr "Elige un Ninja Form creado previamente de la lista desplegable." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:57 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:70 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:125 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:138 msgid "Revolution Slider" msgstr "Revolution Slider" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:60 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:128 msgid "Place Revolution slider" msgstr "Insertar Revolution Slider" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:75 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:143 msgid "Select your Revolution Slider." msgstr "Selecciona tu Revolution Slider." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:125 msgid "Cart" msgstr "Carrito" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:128 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:145 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:162 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:181 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:211 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:263 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:315 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:337 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:398 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:431 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:459 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:496 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:547 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:614 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:664 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:700 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:759 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:852 msgid "WooCommerce" msgstr "Woocommerce" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:129 msgid "Displays the cart contents" msgstr "Muestra el contenido del carrito" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:142 msgid "Checkout" msgstr "Finalizar compra" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:146 msgid "Displays the checkout" msgstr "Muestra finalizar compra" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:159 msgid "Order Tracking Form" msgstr "Seguimiento de pedido" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:163 msgid "Lets a user see the status of an order" msgstr "Permite que los usuarios sigan el estado de su pedido" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:178 msgid "My Account" msgstr "Mi cuenta" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:182 msgid "Shows the \"my account\" section" msgstr "Muestra la sección de \"mi cuenta\"" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:186 msgid "Order count" msgstr "Número de pedidos" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:190 msgid "" "You can specify the number or order to show, it's set by default to 15 (use " "-1 to display all orders.)" msgstr "" "Puede especificar el número de pedido que mostrar, por defecto 15 (-1 para " "mostrar todos los pedidos)." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:208 msgid "Recent products" msgstr "Productos recientes" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:212 msgid "Lists recent products" msgstr "Lista de produtos recentes" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:216 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:268 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:501 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:619 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:669 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:705 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:764 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:857 msgid "Per page" msgstr "Por página" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:220 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:272 msgid "" "The \"per_page\" shortcode determines how many products to show on the page" msgstr "" "El shortcode \"per_page\" determina cuántos productos se muestran en la " "página" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:224 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:276 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:342 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:509 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:574 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:627 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:677 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:713 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:772 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:865 msgid "Columns" msgstr "Columnas" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:228 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:280 msgid "" "The columns attribute controls how many columns wide the products should be " "before wrapping." msgstr "" "El atrobuto columna control cuantas columas deben tener los productos antes " "de saltar de línea." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:236 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:288 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:521 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:562 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:639 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:725 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:784 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:877 #, php-format msgid "Select how to sort retrieved products. More at %s." msgstr "Seleccione cómo ordenar productos recuperados. Más en %s." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:244 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:296 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:529 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:570 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:647 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:733 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:792 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:885 #, php-format msgid "Designates the ascending or descending order. More at %s." msgstr "Indica el orden ascendiente o descendiente. Más en %s." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:260 msgid "Featured products" msgstr "Productos destacados" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:264 msgid "Display products set as \"featured\"" msgstr "Mostrar productos marcados como \"destacado\"" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:312 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:21 msgid "Product" msgstr "Producto" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:316 msgid "Show a single product by ID or SKU" msgstr "Mostrar un solo producto por ID o SKU" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:320 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:403 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:436 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:464 msgid "Select identificator" msgstr "Seleccionar Identificador" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:322 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:405 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:438 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:466 msgid "Input product ID or product SKU or product title to see suggestions" msgstr "" "Escribe un ID de producto, un SKU o un nombre de producto para ver " "sugerencias" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:334 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:366 msgid "Products" msgstr "Productos" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:338 msgid "Show multiple products by ID or SKU." msgstr "Mostrar varios productos por ID o SKU." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:354 #, php-format msgid "Select how to sort retrieved products. More at %s. Default by Title" msgstr "" "Selecciona cómo ordenar los productos. Más en %s. Por defecto por título." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:362 #, php-format msgid "" "Designates the ascending or descending order. More at %s. Default by ASC" msgstr "Indica el orden ascendente o descendente. Más en %s. Por defecto ASC" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:375 msgid "Enter List of Products" msgstr "Introduce lista de Products" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:395 msgid "Add to cart" msgstr "Añadir al carrito" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:399 msgid "Show multiple products by ID or SKU" msgstr "Mostrar varios productos por ID o SKU." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:413 msgid "Wrapper inline style" msgstr "Estilo en línea de la envortura" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:428 msgid "Add to cart URL" msgstr "URL de añadir al carrito" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:432 msgid "Show URL on the add to cart button" msgstr "Mostrar url en el botón de añadir al carrito" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:456 msgid "Product page" msgstr "Página de producto" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:460 msgid "Show single product by ID or SKU" msgstr "Mostrar producto único por ID o SKU" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:493 msgid "Product category" msgstr "Categoría de producto" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:497 msgid "Show multiple products in a category" msgstr "Mostrar varios productos de una categoría" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:505 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:623 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:673 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:709 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:768 msgid "How much items per page to show" msgstr "Cuántos elementos mostrar por página" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:513 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:578 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:631 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:681 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:717 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:776 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:869 msgid "How much columns grid" msgstr "Cuantas columnas en la cuadrícula" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:533 msgid "Category" msgstr "Categoría" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:537 msgid "Product category list" msgstr "Lista de categorías de productos" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:544 msgid "Product categories" msgstr "Categorías de producto" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:548 msgid "Display product categories loop" msgstr "Mostrar bucle de las categorías de producto" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:552 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:582 msgid "Number" msgstr "Número" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:554 msgid "The `number` field is used to display the number of products." msgstr "El campo \"Número\" se usa para mostrar el número de productos" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:584 msgid "Hide empty" msgstr "Ocultar vacíos" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:595 msgid "List of product categories" msgstr "Lista de categorías de producto" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:611 msgid "Sale products" msgstr "Productos en promoción" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:615 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:701 msgid "List all products on sale" msgstr "Listar todos los productos rebajados" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:661 msgid "Best Selling Products" msgstr "Productos más Vendidos" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:665 msgid "List best selling products on sale" msgstr "Lista los productos más vendidos" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:697 msgid "Top Rated Products" msgstr "Productos mejor valorados" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:756 msgid "Product Attribute" msgstr "Atributo de Producto" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:760 msgid "List products with an attribute shortcode" msgstr "Lista loa productos con atributo shortcode" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:796 msgid "Attribute" msgstr "Atributo" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:800 msgid "List of product taxonomy attribute" msgstr "Lista el atributo taxonomía de producto" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:808 msgid "Taxonomy values" msgstr "Valores de taxonomía" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:847 msgid "Related Products" msgstr "Productos relacionados" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:853 msgid "List related products" msgstr "Muestra productos smimilares" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:861 msgid "" "Please note: the \"per_page\" shortcode argument will determine how many " "products are shown on a page. This will not add pagination to the shortcode. " msgstr "" "Ten en cuenta que el argumento \"per_page\" determinará cuántos productos " "se mostrarán en una página. Esto no añadirá paginación al shortcode. " #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1247 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1283 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1346 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1383 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1460 msgid "Id" msgstr "Id" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1247 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1275 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1338 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1452 msgid "Sku" msgstr "Sku" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1383 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1383 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1471 msgid "SKU" msgstr "SKU" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1473 msgid "Price" msgstr "Precio" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1474 msgid "Regular Price" msgstr "Precio Normal" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1475 msgid "Sale Price" msgstr "precio Rebajado" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1476 msgid "Price html" msgstr "Html del precio" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1477 msgid "Reviews count" msgstr "Número de reseñas" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1478 msgid "Short description" msgstr "Descripción corta" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1479 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensiones" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1480 msgid "Rating count" msgstr "Número de valoraciones" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1481 msgid "Weight" msgstr "Peso" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1482 msgid "Is on sale" msgstr "Está en oferta" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1483 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1509 msgid "Custom field" msgstr "Campo personalizado" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1498 msgid "Order number" msgstr "Número de pedido" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1499 msgid "Currency" msgstr "Moneda" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1500 msgid "Total" msgstr "Total" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1501 msgid "Status" msgstr "Estado" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1502 msgid "Payment method" msgstr "Forma de pago" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1503 msgid "Billing address city" msgstr "Ciudad para la dirección de facturación" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1504 msgid "Billing address country" msgstr "País para la dirección de facturación" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1505 msgid "Shipping address city" msgstr "Ciudad para la dirección de entrega" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1506 msgid "Shipping address country" msgstr "País para la dirección de entrega" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1507 msgid "Customer Note" msgstr "Nota de compra" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1508 msgid "Customer API" msgstr "Customer API" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-filters.php:16 msgid "WooCommerce add to card link" msgstr "Enlace de Añadir al Carrito" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:8 msgid "WooCommerce field" msgstr "Campo de WooCommerce" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:12 msgid "Woocommerce" msgstr "Woocommerce" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:18 msgid "Content type" msgstr "Tipo de contenido" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:22 msgid "Order" msgstr "Pedido" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:25 msgid "Select Woo Commerce post type." msgstr "Selecciona tipo de post de WooCommerce." #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:29 msgid "Product field name" msgstr "Nombre del campo del producto" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:37 msgid "Select field from product." msgstr "Selecciona el campo del producto." #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:41 msgid "Product custom key" msgstr "Clave personalizada del producto" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:43 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:69 msgid "Enter custom key." msgstr "Introduce la clave personalizada." #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:51 msgid "Order fields" msgstr "Ordenar campos" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:59 msgid "Select field from order." msgstr "Selecciona campo del pedido." #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:63 msgid "Order custom key" msgstr "Clave personalizada de pedido" #: include/./helpers/helpers.php:286 msgid "Added" msgstr "Añadido" #: include/./helpers/helpers.php:1204 include/./params/loop/loop.php:333 msgid "Taxonomies" msgstr "Taxonomías" #: include/./helpers/helpers_api.php:26 msgid "Wrong vc_map object. Base attribute is required" msgstr "Objeto de vc_map erróneo. Se requiere el atributo base" #: include/./helpers/helpers_api.php:490 msgid "CSS Animation" msgstr "Animación CSS" #: include/./helpers/helpers_api.php:500 msgid "Top to bottom" msgstr "De Arriba a Abajo" #: include/./helpers/helpers_api.php:501 msgid "Bottom to top" msgstr "De Abajo a Arriba" #: include/./helpers/helpers_api.php:502 msgid "Left to right" msgstr "De Izquierda a derecha" #: include/./helpers/helpers_api.php:503 msgid "Right to left" msgstr "De derecha a izquierda" #: include/./helpers/helpers_api.php:504 msgid "Appear from center" msgstr "Aparecer desde el centro" #: include/./helpers/helpers_api.php:509 msgid "" "Select type of animation for element to be animated when it \"enters\" the " "browsers viewport (Note: works only in modern browsers)." msgstr "" "Seleccione el tipo de animación para el elemento a animar cuando \"entra\" " "en la ventana de visualización del navegador (Nota: sólo funciona en " "navegadores modernos)." #: include/./params/animation_style/animation_style.php:45 msgid "Attention Seekers" msgstr "Buscadores de atención" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:48 msgid "bounce" msgstr "rebotar" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:52 msgid "flash" msgstr "destello" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:56 msgid "pulse" msgstr "pulso" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:60 msgid "rubberBand" msgstr "banda elástica" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:64 msgid "shake" msgstr "sacudir" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:68 msgid "swing" msgstr "balanceo" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:72 msgid "tada" msgstr "tada" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:76 msgid "wobble" msgstr "temblar" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:83 msgid "Bouncing Entrances" msgstr "Entradas rebotantes" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:86 msgid "bounceIn" msgstr "bounceIn" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:90 msgid "bounceInDown" msgstr "bounceInDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:94 msgid "bounceInLeft" msgstr "bounceInLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:98 msgid "bounceInRight" msgstr "bounceInRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:102 msgid "bounceInUp" msgstr "bounceInUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:109 msgid "Bouncing Exits" msgstr "Salidas de rebote" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:112 msgid "bounceOut" msgstr "rebotar fuera" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:116 msgid "bounceOutDown" msgstr "bounceOutDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:120 msgid "bounceOutLeft" msgstr "bounceOutLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:124 msgid "bounceOutRight" msgstr "bounceOutRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:128 msgid "bounceOutUp" msgstr "bounceOutUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:135 msgid "Fading Entrances" msgstr "Entradas con fundido" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:138 msgid "fadeIn" msgstr "fadeIn" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:142 msgid "fadeInDown" msgstr "fadeInDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:146 msgid "fadeInDownBig" msgstr "fadeInDownBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:150 msgid "fadeInLeft" msgstr "fadeInLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:154 msgid "fadeInLeftBig" msgstr "fadeInLeftBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:158 msgid "fadeInRight" msgstr "fadeInRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:162 msgid "fadeInRightBig" msgstr "fadeInRightBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:166 msgid "fadeInUp" msgstr "fadeInUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:170 msgid "fadeInUpBig" msgstr "fadeInUpBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:177 msgid "Fading Exits" msgstr "Salidas con fundido" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:179 msgid "fadeOut" msgstr "fadeOut" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:183 msgid "fadeOutDown" msgstr "fadeOutDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:187 msgid "fadeOutDownBig" msgstr "fadeOutDownBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:191 msgid "fadeOutLeft" msgstr "fadeOutLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:195 msgid "fadeOutLeftBig" msgstr "fadeOutLeftBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:199 msgid "fadeOutRight" msgstr "fadeOutRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:203 msgid "fadeOutRightBig" msgstr "fadeOutRightBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:207 msgid "fadeOutUp" msgstr "fadeOutUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:211 msgid "fadeOutUpBig" msgstr "fadeOutUpBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:218 msgid "Flippers" msgstr "Flippers" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:220 msgid "flip" msgstr "flip" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:224 msgid "flipInX" msgstr "flipInX" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:228 msgid "flipInY" msgstr "flipInY" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:232 msgid "flipOutX" msgstr "flipOutX" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:236 msgid "flipOutY" msgstr "flipOutY" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:243 msgid "Lightspeed" msgstr "Lightspeed" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:245 msgid "lightSpeedIn" msgstr "lightSpeedIn" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:249 msgid "lightSpeedOut" msgstr "lightSpeedOut" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:256 msgid "Rotating Entrances" msgstr "Entradas girando" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:258 msgid "rotateIn" msgstr "rotateIn" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:262 msgid "rotateInDownLeft" msgstr "rotateInDownLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:266 msgid "rotateInDownRight" msgstr "rotateInDownRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:270 msgid "rotateInUpLeft" msgstr "RotateInUpLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:274 msgid "rotateInUpRight" msgstr "rotateInUpRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:281 msgid "Rotating Exits" msgstr "Salidas girando" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:283 msgid "rotateOut" msgstr "rotateOut" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:287 msgid "rotateOutDownLeft" msgstr "rotateOutDownLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:291 msgid "rotateOutDownRight" msgstr "rotateOutDownRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:295 msgid "rotateOutUpLeft" msgstr "rotateOutUpLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:299 msgid "rotateOutUpRight" msgstr "rotateOutUpRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:306 msgid "Specials" msgstr "Promociones" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:308 msgid "hinge" msgstr "bisagra" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:312 msgid "rollIn" msgstr "rollIn" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:316 msgid "rollOut" msgstr "rollOut" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:323 msgid "Zoom Entrances" msgstr "Entradas con zoom" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:325 msgid "zoomIn" msgstr "zoomIn" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:329 msgid "zoomInDown" msgstr "zoomInDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:333 msgid "zoomInLeft" msgstr "zoomInLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:337 msgid "zoomInRight" msgstr "zoomInRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:341 msgid "zoomInUp" msgstr "zoomInUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:348 msgid "Zoom Exits" msgstr "Salidas con zoom" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:350 msgid "zoomOut" msgstr "zoomOut" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:354 msgid "zoomOutDown" msgstr "zoomOutDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:358 msgid "zoomOutLeft" msgstr "zoomOutLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:362 msgid "zoomOutRight" msgstr "zoomOutRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:366 msgid "zoomOutUp" msgstr "zoomOutUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:373 msgid "Slide Entrances" msgstr "Entradas de diapositiva" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:375 msgid "slideInDown" msgstr "slideInDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:379 msgid "slideInLeft" msgstr "slideInLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:383 msgid "slideInRight" msgstr "entrarDeslizandoDerecha" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:387 msgid "slideInUp" msgstr "slideInUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:394 msgid "Slide Exits" msgstr "Salidas de diapositiva" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:396 msgid "slideOutDown" msgstr "slideOutDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:400 msgid "slideOutLeft" msgstr "slideOutLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:404 msgid "slideOutRight" msgstr "slideOutRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:408 msgid "slideOutUp" msgstr "slideOutUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:499 msgid "Animate it" msgstr "Anímar" #: include/./params/autocomplete/autocomplete.php:79 msgid "Click here and start typing..." msgstr "Haz clic aquí y empeza a escribir..." #: include/./params/column_offset/column_offset.php:90 msgid "Default value from width attribute" msgstr "Valor por defecto del atributo ancho" #: include/./params/column_offset/column_offset.php:92 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:110 msgid "Inherit from smaller" msgstr "Heredar del tapaño menor" #: include/./params/column_offset/column_offset.php:110 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:111 msgid "No offset" msgstr "Sin desfase" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:95 msgid "Border style" msgstr "Estilo del borde" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:97 msgid "Border radius" msgstr "Radio de las esquinas" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:103 msgid "Box controls" msgstr "Controles de caja" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:104 msgid "Simplify controls" msgstr "Simplificar los controles" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:160 #: include/./params/css_editor/css_editor.php:186 msgid "Theme defaults" msgstr "Por defecto del tema" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:188 msgid "Cover" msgstr "Cubrir" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:189 msgid "Contain" msgstr "Contenido" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:190 msgid "No Repeat" msgstr "No repetir" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:191 msgid "Repeat" msgstr "Repetir" #: include/./params/font_container/font_container.php:52 msgid "Element tag" msgstr "Etiqueta del elemento" #: include/./params/font_container/font_container.php:73 msgid "Font size" msgstr "Tamaño de fuente" #: include/./params/font_container/font_container.php:88 msgid "Text align" msgstr "Alinear texto" #: include/./params/font_container/font_container.php:107 msgid "Line height" msgstr "Altura de línea" #: include/./params/font_container/font_container.php:137 #: include/./templates/params/google_fonts/template.php:7 msgid "Font Family" msgstr "Familia de fuente" #: include/./params/font_container/font_container.php:157 #: include/./templates/params/google_fonts/template.php:30 msgid "Font style" msgstr "Estilo de fuente" #: include/./params/font_container/font_container.php:160 msgid "italic" msgstr "cursiva" #: include/./params/font_container/font_container.php:164 msgid "bold" msgstr "negrita" #: include/./params/iconpicker/iconpicker.php:90 msgid "From all categories" msgstr "De todas las categorías" #: include/./params/iconpicker/iconpicker.php:94 msgid "Uncategorized" msgstr "Sin Categoría" #: include/./params/loop/loop.php:28 msgid "Build query" msgstr "Construir consulta" #: include/./params/loop/loop.php:326 msgid "Post count" msgstr "Número de entrada" #: include/./params/loop/loop.php:334 msgid "Individual posts/pages" msgstr "Entradas/Páginas Individuales" #: include/./params/options/options.php:16 msgid "Manage options" msgstr "Gestionar opciones" #: include/./params/options/options.php:17 #: include/./templates/editors/popups/modal_edit_element.tpl.php:19 #: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:20 #: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:20 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-edit-element.tpl.php:42 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:43 msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:54 msgid "VC: Custom Teaser" msgstr "VC: Teaser personalizado" #: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:88 msgid "Empty title" msgstr "Título vacío" #: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:94 #: include/./templates/teaser.html.php:56 msgid "Excerpt" msgstr "Extracto" #: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:96 msgid "Featered" msgstr "Suavizado" #: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:98 msgid "Link text" msgstr "Texto del enlace" #: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:101 msgid "Link to big image" msgstr "Enlace a la imagen grande" #: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:102 #: include/./templates/teaser.html.php:78 msgid "Add custom image" msgstr "Añadir imagen personalizada" #: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:104 msgid "Enable custom teaser" msgstr "Habilitar teaser personalizado" #: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:107 msgid "" "Customize teaser block design to overwrite default settings used in " "\"Carousel\" content element." msgstr "" "Aquí puedes personalizar el diseño del bloque de teaser. Éste será utilizado " "en lugar de los ajustes por defecto en los elementos de contenido \"Carrusel" "\"." #: include/./params/textarea_html/textarea_html.php:24 #, php-format msgid "" "Field type is changed from \"textarea_html\" to \"textarea\", because it is " "already used by %s field. Textarea_html field's type can be used only once " "per shortcode." msgstr "" "El tipo de campo es cambiado de 'textarea_html' a 'textarea', debido a que " "actualmente está siendo utilizado por el campo %s. El tipo de campo " "‘textarea_html’ sólo puede utilizarse una vez por cada shortcode." #: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:63 msgid "Add row" msgstr "Añadir fila" #: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:232 msgid "Drag to reorder" msgstr "Arrastra para reordenar" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:97 msgid "Add Grid template" msgstr "Añadir plantilla de cuadrícula" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:98 #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:137 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:14 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:15 msgid "Grid Builder" msgstr "Constructor de cuadrícula" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:99 msgid "Grid template" msgstr "Plantilla de cuadrícula" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:100 msgid "Edit Grid template" msgstr "Editar plantilla de cuadrícula" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:101 msgid "View Grid template" msgstr "Ver Plantilla de cuadrícula" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:102 msgid "Search Grid templates" msgstr "Buscar Plantilla de cuadrícula" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:103 msgid "No Grid templates found" msgstr "No se han encontrado plantillas de cuadrícula" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:104 msgid "No Grid templates found in Trash" msgstr "No se encontraron plantillas de cuadrícula en la papelera" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:221 msgid "Builder" msgstr "Constructor" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:222 msgid "" "If you add this template, all your current changes will be removed. Are you " "sure you want to add template?" msgstr "" "Si añades esta plantilla, todos tus cambios actuales serán eliminados. " "¿Estas seguro de querer añadir una plantilla?" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-preview.php:112 msgid "Post title" msgstr "Título de la entrada" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-preview.php:113 #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-preview.php:114 msgid "" "The WordPress Excerpt is an optional summary or description of a post; in " "short, a post summary." msgstr "" "El extracto de WordPress es un texto breve opcional que resume o describe " "una entrada." #: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:38 msgid "Grid element settings" msgstr "Configuración del elemento cuadrícula" #: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:58 #, php-format msgid "%s/12 width" msgstr "%s/12 de ancho" #: include/./params/vc_grid_item/editor/popups/class-vc-templates-editor-grid-item.php:147 msgid "Grid Templates" msgstr "Plantillas de Cuadrícula" #: include/./params/vc_grid_item/editor/popups/class-vc-templates-editor-grid-item.php:166 msgid "Custom Grid Templates" msgstr "Plantillas de cuadrícula personalizadas" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:11 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:455 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:485 msgid "Add link" msgstr "Añadir enlace" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:15 msgid "Post link" msgstr "Enlace de la entrada" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:16 msgid "Post author" msgstr "Autor de la entrada" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:17 msgid "Large image" msgstr "Imagen grande" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:18 msgid "Large image (prettyPhoto)" msgstr "Imagen grande (abrir en popup mediante prettyPhoto)" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:21 msgid "Select link option." msgstr "Elige la opción del enlace." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:33 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:76 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:557 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:875 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:886 msgid "Add custom link." msgstr "Añadir enlace personalizado." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:37 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:360 msgid "Use featured image on background?" msgstr "¿Utilizar imagen destacada para el fondo?" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:40 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:363 msgid "" "Note: Featured image overwrites background image and color from \"Design " "Options\"." msgstr "" "Nota: La imagen destacada sobreescribe la imagen de fondo y el color " "especificados en “Opciones de diseño”." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:104 msgid "Use custom fonts?" msgstr "¿Utilizar fuentes personalizadas?" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:125 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:137 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:155 msgid "Custom fonts" msgstr "Fuentes personalizadas" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:133 msgid "Yes theme default font family?" msgstr "¿Familia de fuentes por defecto del tema?" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:136 msgid "Yes font family from the theme." msgstr "Utiliza las familia de fuentes del tema." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:164 msgid "Grid Item" msgstr "Elemento de cuadrícula" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:171 msgid "Main grid item" msgstr "Elemento principal de cuadrícula" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:190 msgid "A/B block" msgstr "Bloque A/B" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:210 msgid "Zone" msgstr "Zona" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:224 #, fuzzy msgid "Normal" msgstr "Bloque Normal" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:237 msgid "Height mode" msgstr "Modo de Altura" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:241 msgid "Original" msgstr "Original" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:248 msgid "" "Sizing proportions for height and width. Select \"Original\" to scale image " "without cropping." msgstr "" "Proporciones de tamaño para la altura y el ancho. Selecciona “Original” para " "escalar la imagen sin recortarla." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:258 msgid "Enter custom height." msgstr "Añadir altura personalizada." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:264 #, fuzzy msgid "Hover" msgstr "Cubrir" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:278 #, fuzzy msgid "Additional" msgstr "Bloque adicional" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:415 msgid "Post Title" msgstr "Título de la entrada" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:418 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:434 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:450 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:480 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:545 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:621 msgid "Post" msgstr "Entrada" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:419 msgid "Title of current post" msgstr "Título de la entrada actual" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:431 msgid "Post Excerpt" msgstr "Extracto de la entrada" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:435 msgid "Excerpt or manual excerpt" msgstr "Extracto o extracto manual" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:447 msgid "Post Author" msgstr "Autor de la entrada" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:451 msgid "Author of current post" msgstr "Autor de la entrada actual" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:458 msgid "Add link to author?" msgstr "¿añadir enlace al autor?" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:477 msgid "Post Categories" msgstr "Categorías de la entrada" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:481 msgid "Categories of current post" msgstr "Categorías de la entrada actual" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:488 msgid "Add link to category?" msgstr "¿añadir enlace a la categoría?" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:496 msgid "Comma" msgstr "Coma" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:503 msgid "Select category display style." msgstr "Elige el estilo de la categoría." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:516 msgid "Select category color." msgstr "Elige el color de la categoría." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:520 msgid "Category size" msgstr "Tamaño de la categoría" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:524 msgid "Select category size." msgstr "Elige el tamaño de la categoría." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:542 msgid "Post Image" msgstr "Imagen del post" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:546 msgid "Featured image" msgstr "Imagen destacada" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:563 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:766 msgid "" "Enter image size (Example: \"thumbnail\", \"medium\", \"large\", \"full\" or " "other sizes defined by theme). Alternatively enter size in pixels (Example: " "200x100 (Width x Height)). Leave parameter empty to use \"thumbnail\" by " "default." msgstr "" "Introduce el tamaño de imagen. Ejemplo: “thumbnail”, “médium”, “large”, " "“full” o cualquier otro tamaño que desees de la forma 200x100 (ancho por " "alto en píxeles). Si lo dejas en blanco se usará el tamaño thumbnail." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:618 msgid "Post Date" msgstr "Fecha de la entrada" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:622 msgid "Post publish date" msgstr "Fecha de publicación de la entrada" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:634 msgid "Custom Field" msgstr "Campo personalizado" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:638 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:35 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:36 msgid "Elements" msgstr "Elementos" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:640 msgid "Custom fields data from meta values of the post." msgstr "" "Datos de los campos personalizados procedentes de valores de la entrada." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:644 msgid "Field key name" msgstr "Nombre de clave del campo" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:646 msgid "Enter custom field name to retrieve meta data value." msgstr "" "Introduce el nombre del campo personalizado para obtener el valor de los " "metadatos." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:662 msgid "Justify" msgstr "Justificar" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:8 msgid "Basic grid: Default" msgstr "Cuadrícula básica: por defecto" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:9 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:13 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:17 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:21 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:49 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:53 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:57 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:77 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:85 #: include/./templates/shortcodes/post_block/_item.php:22 #: include/./templates/teaser.html.php:69 msgid "Read more" msgstr "Leer más" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:12 msgid "Basic grid: Scale in with rotation" msgstr "Cuadrícula básica: escalar hacia adentro con rotación" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:16 msgid "Basic grid: Fade with side content" msgstr "Cuadrícula básica: disolver con contenido lateral" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:20 msgid "Basic grid: Slide bottom with icon" msgstr "Cuadrícula básica: deslizar hacia abajo con icono" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:24 msgid "Basic grid: Vertical flip" msgstr "Cuadrícula básica: volteado vertical" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:28 msgid "Basic grid: No animation" msgstr "Cuadrícula básica: Sin animación" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:32 msgid "Basic grid: Go top slideout" msgstr "Cuadrícula básica: ir arriba con deslizado hacia afuera" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:36 msgid "Basic grid: Text first" msgstr "Cuadrícula básica: texto primero" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:40 msgid "Basic grid: Slide from left" msgstr "Cuadrícula básica: deslizar desde la izquierda" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:44 msgid "Basic grid: Slide from top" msgstr "Cuadrícula básica: deslizar desde arriba" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:45 msgid "READ MORE" msgstr "LEER MAS" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:48 msgid "Masonry grid: Default" msgstr "Cuadricula Mansonry: Por defecto" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:52 msgid "Masonry grid: Fade in" msgstr "Cuadricula Mansonry: Fade in" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:56 msgid "Masonry grid: Icon slide out" msgstr "Cuadricula Mansonry: icono que desliza hacia afuera" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:60 msgid "Masonry grid: Slide from left" msgstr "Cuadricula Mansonry: deslizar desde la izquierda" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:64 msgid "Masonry grid: Go top" msgstr "Cuadricula Mansonry: ir hacia arriba" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:68 msgid "Masonry grid: Overlay with rotation" msgstr "Cuadricula Mansonry: superposición con rotación" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:72 msgid "Masonry grid: Blur out" msgstr "Cuadricula Mansonry: desenfocar hacia afuera" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:76 msgid "Masonry grid: Scale with rotation" msgstr "Cuadricula Mansonry:: escalado con rotación" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:80 msgid "Masonry grid: Slideo out from right" msgstr "Cuadricula Mansonry:: deslizar hacia afuera desde la derecha" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:84 msgid "Masonry grid: With side content" msgstr "Cuadricula Mansonry: con contenido lateral" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:88 msgid "Media grid: Default" msgstr "Cuadricula de medios: Por defecto" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:92 msgid "Media grid: Simple overlay" msgstr "Cuadricula de medios: superposición simple" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:96 msgid "Media grid: Fade in with icon" msgstr "Cuadricula de medios: Fundido de entrada con el icono" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:100 msgid "Media grid: Bordered scale with title" msgstr "Cuadricula de medios: escala Limita con el título" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:104 msgid "Media grid: Scale with rotation" msgstr "Cuadricula de medios: Escala con la rotación" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:108 msgid "Media grid: Slide out caption" msgstr "Cuadricula de medios: deslice fuera del subtítulo" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:112 msgid "Media grid: Horizontal flip with fade" msgstr "Cuadricula de medios: flip horizontal con desvanecimiento" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:116 msgid "Media grid: Blur with content block" msgstr "Cuadricula de medios: Escalar con bloque de contenido" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:120 msgid "Media grid: Slide in title" msgstr "Cuadricula de medios: la diapositiva en el título" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:124 msgid "Media grid: Scale in with icon" msgstr "Cuadricula de medios: Escalado hacia dentro con icono" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:128 msgid "Masonry media: Default" msgstr "Bloques irregulares (Masonry) de medios: Por defecto" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:132 msgid "Masonry media: Bordered scale" msgstr "Bloques irregulares (Masonry) de medios: Escalado con borde" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:136 msgid "Masonry media: Solid blur out" msgstr "" "Bloques irregulares (Masonry) de medios: Desenfocado fuerte hacia afuera" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:140 msgid "Masonry media: Scale with rotation light" msgstr "Bloques irregulares (Masonry) de medios: Escalar con rotación leve" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:144 msgid "Masonry media: Slide with title and caption" msgstr "" "Bloques irregulares (Masonry) de medios: Deslizar con título y subtítulo" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:148 msgid "Masonry media: Scale with content block" msgstr "" "Bloques irregulares (Masonry) de medios: Escalar con bloque de contenido" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:152 msgid "Masonry media: Simple overlay" msgstr "Bloques irregulares (Masonry) de medios: Superposición Simple" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:156 msgid "Masonry media: Slide top" msgstr "Bloques irregulares (Masonry) de medios: Deslizar hacia arriba" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:160 msgid "Masonry media: Simple blur with scale" msgstr "" "Bloques irregulares (Masonry) de medios: Desenfocado simple con escalado" #: include/./params/vc_link/vc_link.php:18 msgid "Select URL" msgstr "Seleccionar URL" #: include/./params/vc_link/vc_link.php:18 msgid "URL" msgstr "URL" #: include/./templates/editors/partials/add_element_search.tpl.php:11 msgid "Search element by name" msgstr "Buscar elemento por nombre" #: include/./templates/editors/partials/add_element_tabs.tpl.php:19 msgid "Other" msgstr "Otro" #: include/./templates/editors/partials/add_element_tabs.tpl.php:27 msgid "Deprecated" msgstr "Obsoletos" #: include/./templates/editors/partials/add_element_tabs.tpl.php:30 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:10 #, fuzzy msgid "My Elements" msgstr "Elementos" #: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:16 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:13 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:35 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:68 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:92 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:123 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:150 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:185 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:210 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:247 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:275 #, php-format msgid "Drag to move %s" msgstr "Arrastre para mover %s" #: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:23 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:21 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:44 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:78 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:102 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:160 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:220 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:286 #, php-format msgid "Prepend to %s" msgstr "Anteponer a %s" #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:57 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:112 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:173 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:236 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:305 #, php-format msgid "Append to %s" msgstr "Añadir a %s" #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:87 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:105 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:145 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:166 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:205 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:229 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:270 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:298 #, php-format msgid "Show %s controls" msgstr "Mostrar controles %s" #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:133 msgid "Change layout" msgstr "Cambiar diseño" #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:136 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:196 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:258 #, php-format msgid "Add new %s" msgstr "Añadir nuevo %s" #: include/./templates/editors/partials/prompt-presets.tpl.php:14 #, fuzzy msgid "Element Title" msgstr "Ancho del elemento" #: include/./templates/editors/partials/prompt-presets.tpl.php:23 #, fuzzy msgid "Enter element title." msgstr "Introduce el título del preajuste del elemento." #: include/./templates/editors/partials/prompt-presets.tpl.php:29 #: include/./templates/editors/partials/prompt-templates.tpl.php:29 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-edit-element.tpl.php:47 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:47 msgid "Save changes" msgstr "Guardar Cambios" #: include/./templates/editors/partials/prompt-templates.tpl.php:14 msgid "Template Title" msgstr "Título de plantilla" #: include/./templates/editors/partials/prompt-templates.tpl.php:23 msgid "Enter element template title." msgstr "Introduce el nombre de plantilla del elemento." #: include/./templates/editors/partials/settings_presets_popup.tpl.php:15 msgid "Save as template" msgstr "Guardar plantilla como" #: include/./templates/editors/partials/settings_presets_popup.tpl.php:24 #, fuzzy msgid "Save as Element" msgstr "Guardar como preajuste" #: include/./templates/editors/partials/templates_search.tpl.php:11 #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:42 msgid "Search template by name" msgstr "Buscar plantilla por nombre" #: include/./templates/editors/partials/vc_ui-settings-dropdown.tpl.php:10 msgid "Element Settings" msgstr "Ajustes del elemento" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:23 msgid "You have blank page <br> Start adding content or templates" msgstr "" "Tienes una página en blanco. <br>Comienza a agregar contenido o plantillas" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:36 #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:77 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-add-element.tpl.php:11 msgid "Add Element" msgstr "Añadir elemento" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:39 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:31 msgid "Add element" msgstr "Añadir elemento" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:50 msgid "Add text block" msgstr "Añadir bloque de texto" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:52 msgid "Add Text Block" msgstr "Añadir Bloque de Texto" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:63 #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:141 #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:143 msgid "Add template" msgstr "Añadir plantilla" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:84 msgid "knowledge base" msgstr "base de conocimientos" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:85 #, php-format msgid "Don't know where to start? Visit our %s." msgstr "¿No sabes por dónde empezar? Visita nuestra%s." #: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:9 #: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:9 msgid "Close panel" msgstr "Cerrar panel" #: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:11 #: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:11 msgid "Hide panel" msgstr "Ocultar panel" #: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:14 msgid "Edit Elements" msgstr "Editar elementos" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:32 #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:112 msgid "Activate WPBakery Page Builder" msgstr "" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:33 #, fuzzy msgid "" "WPBakery Page Builder Template Library downloads are available for activated" "\tversions only. Activate WPBakery Page Builder direct license to access " "Template Library and receive other benefits." msgstr "" "Las descargas de la biblioteca de plantillas de WPBakery Page Builder sólo " "están disponibles\tpara los usuarios registrados. Activa la licencia directa " "de WPBakery Page Builder para acceder a la biblioteca de plantillas y " "obtener otras ventajas." #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:35 msgid "Activate License" msgstr "Activar Licencia" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:69 msgid "Download Template" msgstr "Descargar plantilla" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:81 msgid "Downloading template ... please wait!" msgstr "Descargando plantilla... ¡espera, por favor!" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:82 msgid "" "Don't close this window until download is complete - you will\n" "\t\t\t\tbe redirected back to Template Library automatically." msgstr "" "No cierres esta ventana hasta que no termine la descarga - serás\n" "\t\t\t\tredirigido de vuelta automáticamente a la librería de plantillas." #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:108 msgid "Download Templates" msgstr "Descargar plantillas" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:109 #, fuzzy msgid "" "Access WPBakery Page Builder Template Library for unique layout\n" "\t\ttemplates. Download chosen templates and discover new layouts with " "regular template\n" "\t\tupdates from WPBakery Page Builder team." msgstr "" "Accede a la biblioteca de plantillas de WPBakery Page Builder para obtener " "diseños únicos.\n" "\t\tDescarga la plantillas seleccionadas y descubre nuevos diseños con las " "actualizaciones\n" "\t\tde plantillas del equipo de WPBakery Page Builder." #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:113 msgid "Access Library" msgstr "Acceder a la biblioteca" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:149 msgid "Delete template" msgstr "Eliminar plantilla" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:155 msgid "Preview template" msgstr "Previsualizar plantillas" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-add-element.tpl.php:25 #, fuzzy msgid "" "Elements within this list are deprecated and are no longer supported in " "newer versions of WPBakery Page Builder." msgstr "" "Los elementos en esta lista están en desuso y no serán soportados en futuras " "versiones de WPBakery Page Builder" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-add-element.tpl.php:32 #, fuzzy msgid "" "Your user role have restricted access to content elements. If required, " "contact your site administrator to change WPBakery Page Builder Role Manager " "settings for your user role." msgstr "" "Tu rol de usuario tiene restringido el acceso a los elementos de contenido. " "Si te hacen falta, contacta con tu administrador para que cambie los ajustes " "de Rol de WPBakery Page Builder de tu rol de usuario." #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-add-element.tpl.php:40 #, fuzzy msgid "Manage elements" msgstr "Elementos" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:9 msgid "Page Settings" msgstr "Ajustes de página" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:22 msgid "Please enter page title" msgstr "Por favor, introduce el título de la página" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:24 #, php-format msgid "" "Change title of the current %s (Note: changes may not be displayed in a " "preview, but will take effect after saving page)." msgstr "" "Cambia el título del %s actual (nota: los cambios pueden no verse reflejados " "en la previsualización, pero surtirán efecto cuando guardes la página)." #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:28 msgid "Custom CSS settings" msgstr "Ajustes de CSS personalizado" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:32 msgid "" "Enter custom CSS (Note: it will be outputted only on this particular page)." msgstr "" "Introduce el código CSS personalizado.(Nota: Tu CSS sólo se mostrará en esta " "página en concreto)." #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:22 #, fuzzy msgid "Manage My Elements" msgstr "Elementos" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:23 msgid "Remove existing elements" msgstr "" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:32 #, fuzzy msgid "Delete element" msgstr "Seleccionar etiqueta del elemento." #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:9 msgid "Row Layout" msgstr "Disposición de Fila" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:17 msgid "Row layout" msgstr "Disposición de Fila" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:26 msgid "Select row layout from predefined options." msgstr "Elige la disposición de la fila desde las opciones predefinidas." #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:29 msgid "Enter custom layout for your row" msgstr "Escribibe una disposicion personalizada para tu fila" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:34 msgid "" "Change particular row layout manually by specifying number of columns and " "their size value." msgstr "" "Cambia a un diseño de fila concreto manualmente especificando el número de " "número de columnas y de su tamaño." #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:12 msgid "Disable Classic editor" msgstr "Desactivar editor Clásico" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:15 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_dragndrop.tpl.php:11 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_frontend_editor.tpl.php:13 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:11 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_settings.tpl.php:11 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:16 msgid "Enabled and default" msgstr "Activado y por defecto" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:17 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_dragndrop.tpl.php:12 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_frontend_editor.tpl.php:14 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:12 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_settings.tpl.php:12 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:16 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:13 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:19 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:13 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:19 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:20 msgid "Backend editor" msgstr "Editor en el Backend" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_dragndrop.tpl.php:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_dragndrop.tpl.php:15 msgid "Control access rights to drag and drop functionality within the editor." msgstr "" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_frontend_editor.tpl.php:16 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_frontend_editor.tpl.php:17 msgid "Frontend editor" msgstr "Editor en el frontend" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:16 msgid "Control user access to Grid Builder and Grid Builder Elements." msgstr "" "Controla el acceso de los usuarios a Grid Builder y a los elementos de Grid " "Builder" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_settings.tpl.php:15 #, fuzzy msgid "" "Control access to WPBakery Page Builder page settings. Note: Disable page " "settings to restrict editing of Custom CSS through page." msgstr "" "Controla el acceso a los ajustes de página de WPBakery Page Builder. Nota: " "deshabilita los ajustes de página para restringir la edición de CSS " "personalizado en todo el sitio." #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:14 msgid "Pages only" msgstr "Sólo en páginas" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:20 #, fuzzy msgid "" "Enable WPBakery Page Builder for pages, posts and custom post types. Note: " "By default WPBakery Page Builder is available for pages only." msgstr "" "Activar WPBakery Page Builder para páginas, entradas y tipos de entrada " "personalizadas. Nota: De manera predeterminada, WPBakery Page Builder sólo " "está disponible para páginas." #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:12 msgid "Apply presets only" msgstr "Aplicar sólo preajustes" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:15 msgid "Element Presets" msgstr "Preajustes del elemento" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:16 #, fuzzy msgid "" "Control access rights to element presets in element edit form. Note: \"Apply " "presets only\" restricts users from saving new presets and deleting existing." msgstr "" "Control a lo permisos de acceso a los preajustes en el formulario de editar " "elementos. Nota: “Sólo aplicar ajustes preestablecidos” restringen los " "usuarios de guardar presets nuevos, borrar los existentes y establecer " "valores predeterminados." #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:21 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:22 msgid "Settings options" msgstr "Opciones de configuración" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:23 #, fuzzy msgid "" "Control access rights to WPBakery Page Builder admin settings tabs (e.g. " "General Settings, Shortcode Mapper, ...)" msgstr "" "Controla los permisos de acceso a las opciones de administración de Visual " "Composer (por ejemplo, Ajustes generales, mapeador de Shortcodes, ...)" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:29 msgid "Element" msgstr "Elemento" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:32 msgid "Edit only" msgstr "Editar solo" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:37 msgid "Control user access to content elements." msgstr "Controla el acceso de los usuarios a los elementos de contenido." #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:12 msgid "Apply templates only" msgstr "Aplicar sólo las plantillas" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:16 msgid "" "Control access rights to templates and predefined templates. Note: \"Apply " "templates only\" restricts users from saving new templates and deleting " "existing." msgstr "" "Controla los permisos de acceso a plantillas y plantillas predeterminadas. " "Nota: \"Solo aplicar plantillas\" impide a los usuarios guardar nuevas " "plantillas y borrar las existentes." #: include/./templates/pages/vc-settings/default-template-post-type.tpl.php:14 msgid "Post type" msgstr "Tipo de entrada" #: include/./templates/pages/vc-settings/default-template-post-type.tpl.php:15 msgid "Template" msgstr "Plantilla" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab-vc-roles.php:15 #, fuzzy msgid "" "Control user group role access to the features and options of WPBakery Page " "Builder - manage WordPress default and custom roles." msgstr "" "Controla el acceso a las características y opciones de WPBakery Page Builder " "a distintos grupos de roles - gestiona los roles predeterminados y " "personalizados de WordPress." #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:22 msgid "" "It is optional to activate license on localhost development environment. You " "can still activate license on localhost to receive plugin updates and get " "access to template library." msgstr "" "Activar la licencia en entornos de desarrollo locales es opcional. Aún así " "pudes activar la licencia en local para recibir actualizaciones de plugins y " "tener acceso a la biblioteca de plantillas." #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:41 msgid "Guide tours" msgstr "Tours Guiados" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:45 msgid "Done" msgstr "Listo" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:45 msgid "Reset" msgstr "Restablecer" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:48 msgid "" "Guide tours are shown in VC editors to help you to start working with " "editors. You can see them again by clicking button above." msgstr "" "Los tours guiados se muestran en los editores de VC ayudarte a comenzar a " "trabajar con ellos. Puedes verlos de nuevo haciendo click en el botón de " "arriba." #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:71 msgid "Restore Default" msgstr "Restaurar predeterminado" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:80 #, fuzzy msgid "" "You have activated WPBakery Page Builder version which allows you to access " "all the customer benefits. Thank you for choosing WPBakery Page Builder as " "your page builder. If you do not wish to use WPBakery Page Builder on this " "WordPress site you can deactivate your license below." msgstr "" "Has activado la versión de WPBakery Page Builder que te permite acceder a " "todos los beneficios de ser cliente. Gracias por elegir WPBakery Page " "Builder como constructor de páginas. Si no deseas utilizar WPBakery Page " "Builder en esta instalación de WordPress, puedes desactivar tu licencia a " "continuación." #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:91 msgid "Deactivate WPBakery Page Builder" msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:101 #, fuzzy msgid "" "In order to receive all benefits of WPBakery Page Builder, you need to " "activate your copy of the plugin. By activating WPBakery Page Builder " "license you will unlock premium options - <strong>direct plugin updates</" "strong>, access to <strong>template library</strong> and <strong>official " "support.</strong>" msgstr "" "Para recibir todos los beneficios de WPBakery Page Builder, tienes que " "activar eu copia del plugin. Al activar la licencia de WPBakery Page " "Builder, desbloquearás opciones premium: <strong>actualizaciones directas de " "plugins</strong> , acceso a la <strong>biblioteca de plantillas</strong> y " "<strong>soporte oficial.</strong>" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:120 #, fuzzy, php-format msgid "" "Don't have direct license yet? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Purchase " "WPBakery Page Builder license</a>." msgstr "" "¿todavía no tienes una licencia directa? <a href=\"%s\" target=\"_blank" "\">Compra una licencia de WPBakery Page Builder</a>." #: include/./templates/pages/vc-welcome/index.php:8 #, php-format msgid "Welcome to WPBakery Page Builder %s" msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/index.php:11 msgid "" "Congratulations! You are about to use most powerful time saver for WordPress " "ever - page builder plugin with Frontend and Backend editors by WPBakery." msgstr "" "¡Felicidades! Estás a punto de utilizar mejor ayuda para WordPress jamás " "creada - un plugin constructor con editores de frontend y backend " "desarrollado por WPBakery." #: include/./templates/pages/vc-welcome/index.php:14 #, php-format msgid "Version %s" msgstr "Versión %s" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:7 #, fuzzy msgid "New to WPBakery Page Builder or Looking for More Information?" msgstr "" "¿es la primera vez que usas WPBakery Page Builder o necesitas más " "información?" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:9 #, fuzzy, php-format msgid "" "WPBakery has complete documentation available at our knowledge base: <a " "target=\"_blank\" href=\"%s\">kb.wpbakery.com</a> which covers everything " "related to WPBakery Page Builder starting from Installation and up to more " "advanced features based on our Inner API." msgstr "" "WPBakery tiene documentación completa disponible en su base de conocimiento " "en <a target=\"_blank\" href=\"%s\">kb.wpbakery.com</a>, que cubre todo lo " "relacionado con WPBakery Page Builder, desde la instalación y hasta opciones " "más avanzadas basadas en la API interna." #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:100 msgid "Visit Knowledge Base for more information" msgstr "Visita la base de conocimiento para obterner más información" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:11 #, fuzzy msgid "" "There are several resources available to WPBakery Page Builder users to help " "you to get around plugin:" msgstr "" "Existen algunos recursos que pueden ayudarte a comenzar a usar Visual " "Composer:" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:23 msgid "Official Support" msgstr "Soporte Oficial" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:25 #, php-format msgid "" "To get your support related question answered in the fastest timing, please " "head over to our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">support page</a> and open " "Support ticket. To open a support ticket you should have a valid support " "subscription in case if your support has expired you can <a href=\"%s\" " "target=\"_blank\">purchase support extension</a> on support.wpbakery.com." msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:27 #, php-format msgid "" "Before applying for support please make sure you understand the rules of " "support and go through all steps described and listed in <a href=\"%s\" " "target=\"_blank\">Support Policy</a> in order to get your issues solved as " "soon as possible." msgstr "" "Antes de enviar una solicitud de soporte por favor asegúrate de que " "entiendes las normas de soporte y que has seguido todos los pasos detallados " "en la <a href=“%s” target=“_blank”>Política de Soporte</a>, con el fin de " "que tus incidencias sean resueltas a la mayor brevedad." #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:11 msgid "New Interface, Native Colors" msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:13 msgid "" "A new slim interface of WPBakery Page Builder with native WordPress colors " "will become your best companion. Enjoy editing your website hassle free via " "desktop or mobile." msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:21 #, fuzzy msgid "Native Colors" msgstr "Degradado Color 1" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:23 msgid "" "Default WordPress colors will blend your WordPress and page builder " "experience in no time." msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:28 #, fuzzy msgid "New Icons" msgstr "Icono" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:30 msgid "" "Simple and beautiful SVG icons for all our content elements and controls " "tailored for mobile devices." msgstr "" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:35 #, fuzzy msgid "Icon Library Updates" msgstr "Biblioteca de iconos" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:37 msgid "Add even more icons to your website with our updated icon libraries." msgstr "" #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:21 #, fuzzy, php-format msgid "" "Responsive design settings are currently disabled. You can enable them in " "WPBakery Page Builder <a href=\"%s\">settings page</a> by unchecking " "\"Disable responsive content elements\"." msgstr "" "Los ajustes de diseño responsivo están deshabilitados actualmente. Puedes " "habilitarlos en la <a href=\"%s\">página de ajustes de WPBakery Page " "Builder</a>, desmarcando \"Deshabilitar elementos de contenido responsive\"." #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:31 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:40 msgid "Hide on device?" msgstr "¿Ocultar en el dispositivo?" #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:69 msgid "Inherit: " msgstr "Heredar: " #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:70 msgid "Inherit from default" msgstr "Heredar por defecto" #: include/./templates/params/google_fonts/template.php:41 msgid "Google Fonts preview" msgstr "Vista previa de las fueltes de Google" #: include/./templates/params/google_fonts/template.php:43 msgid "Grumpy wizards make toxic brew for the evil Queen and Jack." msgstr "" "El veloz murciélago hindú comía feliz cardillo y kiwi. La cigüeña tocaba el " "saxofón detrás del palenque de paja." #: include/./templates/params/vc_grid_item/attributes/post_categories.php:28 #, php-format msgid "View all posts in %s" msgstr "Ver todas las entradas en %s" #: include/./templates/params/vc_grid_item/editor/vc_grid_item_editor.tpl.php:18 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Cargando. Por favor, espere..." #: include/./templates/params/vc_grid_item/editor/vc_grid_item_editor.tpl.php:20 msgid "Crunching..." msgstr "Cargando..." #: include/./templates/shortcodes/post_block/_item.php:22 #, php-format msgid "Permalink to %s" msgstr "Enlace permanente para %s" #: include/./templates/shortcodes/vc_accordion_tab.php:26 msgid "Empty section. Edit page to add content here." msgstr "Sección vacía. Añadir contenido aquí para editar la página." #: include/./templates/shortcodes/vc_item.php:19 msgid "Item" msgstr "Elemento" #: include/./templates/shortcodes/vc_posts_grid.php:194 #: include/./templates/shortcodes/vc_posts_slider.php:209 msgid "Nothing found." msgstr "No se ha encontrado nada." #: include/./templates/shortcodes/vc_tab.php:25 msgid "Empty tab. Edit page to add content here." msgstr "Pestaña vacía. Editar página para agregar contenido aquí." #: include/./templates/shortcodes/vc_tabs.php:52 msgid "Previous tab" msgstr "Pestaña anterior" #: include/./templates/shortcodes/vc_tabs.php:52 msgid "Next tab" msgstr "Pestaña siguiente" #: include/./templates/shortcodes/vc_tweetmeme.php:24 msgid "Tweet to" msgstr "Twittear a" #: include/./templates/shortcodes/vc_tweetmeme.php:29 #: include/./templates/shortcodes/vc_tweetmeme.php:33 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" #: include/./templates/teaser.html.php:20 #: include/./templates/teaser.html.php:41 msgid "Link to" msgstr "Enlazar a" #: include/./templates/teaser.html.php:24 #: include/./templates/teaser.html.php:45 msgid "On post" msgstr "En entrada" #: include/./templates/teaser.html.php:26 #: include/./templates/teaser.html.php:47 msgid "Big image" msgstr "Imagen grande" #: include/./templates/teaser.html.php:35 msgid "Featured" msgstr "Destacado" #, fuzzy #~ msgid "Exit WPBakery Page Builder edit mode" #~ msgstr "Configuración del Maquetador Visual" #~ msgid "Template name" #~ msgstr "Nombre de la plantilla" #, fuzzy #~| msgid "no title" #~ msgid "Untitled" #~ msgstr "sin título" #~ msgid "" #~ "To get your support related question answered in the fastest timing, " #~ "please head over to our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">support page</a> " #~ "and open Support ticket. To open a support ticket you should have a valid " #~ "support subscription in case if your support has expired you can <a href=" #~ "\"%s\" target=\"_blank\">purchase support extension</a> on CodeCanyon." #~ msgstr "" #~ "Para que tu pregunta relacionada con soporte sea respondida lo antes " #~ "posible, dirígete a nuestra <a href=\"%s\" target=\"_blank\">página de " #~ "soporte</a> y abre el ticket de soporte. Para abrir un ticket de soporte, " #~ "debes tener una suscripción de soporte válida. Si tu soporte ha caducado, " #~ "puedes <a href=\"%s\" target=\"_blank\">adquirir una extensión de " #~ "soporte</a> en CodeCanyon."